lamas

简明释义

[ˈlɑːməz][ˈlɑːməs]

n. 喇嘛(西藏和蒙古的佛教僧侣, lama 的复数)

英英释义

Lamas are members of a religious order in Tibetan Buddhism, often serving as spiritual leaders or teachers.

喇嘛是藏传佛教中的一个宗教阶层的成员,通常担任精神领袖或教师。

The term can also refer to a title of respect for a teacher or master in Tibetan culture.

这个词也可以指在藏族文化中对老师或大师的尊称。

单词用法

dalai lama

达赖喇嘛

lama temple

雍和宫;喇嘛寺院

同义词

llama

美洲驼

Llamas are often used as pack animals in South America.

美洲驼常被用作南美的负重动物。

alpaca

羊驼

Alpacas are primarily raised for their soft wool.

羊驼主要是为了它们柔软的羊毛而饲养。

反义词

lama

喇嘛

The lama is a spiritual leader in Tibetan Buddhism.

喇嘛是藏传佛教中的精神领袖。

layman

外行人

As a layman, I found the concepts difficult to understand.

作为一个外行人,我发现这些概念很难理解。

例句

1.At that time some lamas left Mongolia for India.

那时,一些藏僧离开蒙古前往印度。

2.He finally got a chance, decades after starting acting and while trying to refresh his movie career by auditioning for a commercial by imitating his sailing buddy, Fernando Lamas.

在开始演艺生涯几十年后,他终于通过在一支广告试镜中模仿费尔南多·拉玛斯咸鱼翻身。

3.Many lamas of other Buddhist traditions who, although they may not have been known as Longchen Nyingthig followers, nevertheless have been practicing Longchen Nyingthig.

佛教其它传承的许多上师,虽然他们并不以龙钦宁提的追随者而闻名,但却在修持龙钦宁提法门。

4.Camels are represented in the New World by lamas.

在新世界骆马相当于骆驼。

5.A lot of the locals go out to do business and find work. None of the kids who get schooling go to the temple anymore to become lamas. This is a very cynical change.

当地很多人都去外面做生意,打工,只要是读了书的孩子就不再去寺庙当喇嘛,这是很现实的变化。

6.Lamas in Labrang Monastery not only played Yiajia, rassling, Carry stone, but also played modern games, such as football, basketball, badminton and long jump.

拉卜楞寺的喇嘛们在香浪节期间的体育竞赛,既有押加、摔跤、抱石头等传统项目,又有足球、篮球、羽毛球、跳远等现代竞技体育项目。

7.Lhabu has made important achievements in Buddhist studies, and enjoys great popularity amongst other monks and lamas.

拉布有较高的佛学造诣,在广大僧众中有很高的威信。

8.Lamas in Labrang Monastery not only played Yiajia, rassling, but also played modern games.

拉卜楞寺的喇嘛们不仅参加押加、摔跤等项目,还参加现代竞技体育项目。

9.The lama is known for its gentle demeanor and friendly nature.

驼羊以其温和的性格和友好的天性而闻名。

10.We saw a group of lamas grazing peacefully in the field.

我们看到一群驼羊在田野里安静地吃草。

11.In the Andes, lamas are often used as pack animals.

在安第斯山脉,驼羊常被用作负重动物。

12.The farm has several lamas that tourists can feed and pet.

这个农场有几只驼羊,游客可以喂食和抚摸。

13.My friend has a pet lama that loves to play with kids.

我的朋友有一只宠物驼羊,它喜欢和孩子们玩。

作文

In the vast landscapes of the Andes, one can often spot the gentle creatures known as lamas. These animals are not only a symbol of the region but also play a significant role in the culture and economy of the local communities. The lamas (拉马) are domesticated South American camelids that have been used for thousands of years for their wool, meat, and as pack animals. Their unique appearance, characterized by long necks, large eyes, and thick fur, makes them a favorite among tourists and locals alike.The importance of lamas (拉马) extends beyond their physical attributes. They are social animals that thrive in herds, displaying complex behaviors and interactions with each other. This social structure is crucial for their well-being, as they rely on their companions for protection and comfort. In many Andean cultures, lamas (拉马) are revered and are often featured in traditional festivals and rituals, showcasing their significance in the lives of the people.Economically, lamas (拉马) contribute to the livelihoods of many families. Their wool is highly valued for its warmth and durability, making it ideal for weaving textiles. Artisans skillfully craft beautiful garments and accessories from lamas (拉马) wool, which are then sold in local markets and exported around the world. Additionally, lamas (拉马) serve as pack animals, capable of carrying heavy loads across rough terrains, which is essential for transporting goods in remote areas.The ecological role of lamas (拉马) should not be overlooked either. As herbivores, they graze on grasses and shrubs, helping to maintain the balance of the ecosystem. Their grazing habits promote plant growth and prevent overgrowth, which can lead to soil erosion. Thus, the presence of lamas (拉马) in their natural habitat is beneficial for both the environment and agriculture.However, the future of lamas (拉马) faces challenges. Climate change, habitat loss, and the introduction of modern farming practices threaten their populations and the traditional ways of life associated with them. Conservation efforts are essential to ensure that these remarkable animals continue to thrive in their native environments. Local communities are increasingly aware of the need to protect their heritage and the lamas (拉马) that are integral to it.In conclusion, lamas (拉马) are more than just animals; they are a vital part of Andean culture, economy, and ecology. Understanding their significance allows us to appreciate the rich tapestry of life in the Andes and the importance of preserving it for future generations. Whether through their wool, their role in transportation, or their contribution to the ecosystem, lamas (拉马) embody the spirit of the Andes and the resilience of the communities that depend on them.

在安第斯山脉的广阔景观中,人们常常可以看到温和的生物,称为拉马。这些动物不仅是该地区的象征,而且在当地社区的文化和经济中发挥着重要作用。拉马lamas)是驯化的南美骆驼类动物,数千年来一直被用于提供羊毛、肉类以及作为驮兽。它们独特的外观,长长的脖子、大大的眼睛和浓密的毛发,使它们成为游客和当地人都喜爱的动物。拉马lamas)的重要性不仅限于它们的外形特征。它们是社会性动物,喜欢群居,表现出复杂的行为和彼此之间的互动。这种社会结构对它们的幸福至关重要,因为它们依赖同伴提供保护和安慰。在许多安第斯文化中,拉马lamas)受到崇敬,常常出现在传统节日和仪式中,展示了它们在人民生活中的重要性。在经济上,拉马lamas)为许多家庭的生计做出了贡献。它们的羊毛因其温暖和耐用而备受重视,非常适合编织纺织品。工匠们巧妙地用拉马lamas)羊毛制作出美丽的服装和配饰,这些产品随后在当地市场销售并出口到世界各地。此外,拉马lamas)作为驮兽,能够在崎岖的地形上搬运重物,这对在偏远地区运输货物至关重要。拉马lamas)的生态角色也不容忽视。作为食草动物,它们以草和灌木为食,有助于维持生态系统的平衡。它们的放牧习惯促进植物生长,防止过度生长,这可能导致土壤侵蚀。因此,拉马lamas)在其自然栖息地中的存在对环境和农业都是有益的。然而,拉马lamas)的未来面临挑战。气候变化、栖息地丧失以及现代农业实践的引入威胁着它们的种群及与之相关的传统生活方式。保护工作对于确保这些非凡动物在其原生环境中继续繁衍生息至关重要。当地社区越来越意识到保护其遗产和与之密切相关的拉马lamas)的必要性。总之,拉马lamas)不仅仅是动物;它们是安第斯文化、经济和生态的重要组成部分。理解它们的重要性使我们能够欣赏安第斯山脉丰富的生命织锦,以及保护这一切以造福后代的重要性。无论是通过它们的羊毛、在运输中的角色,还是对生态系统的贡献,拉马lamas)都体现了安第斯山脉的精神和依赖它们的社区的韧性。