pony
简明释义
n. 矮种马,小型马; <美,非正式>赛马(the ponies);<非正式>小酒杯,一小杯酒;<英>25 英镑;马尾辫; <非正式>小酒杯,一小杯酒
v. <美,非正式>(为……)付款(pony up)
复 数 p o n i e s
第 三 人 称 单 数 p o n i e s
现 在 分 词 p o n y i n g
过 去 式 p o n i e d
过 去 分 词 p o n i e d
英英释义
单词用法
[美俚]付账;交出 |
同义词
马 | 小马是一种通常用于儿童骑乘的小型马。 | ||
小马 | 小马是一种不到一岁的幼马。 | ||
小雄马 | 小雄马是指四岁以下的雄性马。 | ||
小雌马 | Fillies are young female horses, typically under the age of four. | 小雌马是指通常在四岁以下的雌性马。 |
反义词
马 | 那匹马在田野上飞奔。 | ||
种马 | 这匹种马以其力量和速度而闻名。 |
例句
小马没主意了。
我有一头小马驹。
3.Each guest had to pony up $40 for the meal.
每位来宾都得为这顿饭付40元。
4.Our Dickon, he's twelve years old and he's got a young pony he calls his own.
我们的狄肯,他十二岁了,养有一匹小马,他说是他自己的。
我留了一个马尾辫。
6."I came over on the pony this mornin'," he said.
“今天早上,我骑着小马过来的。”他说。
7.The tiger decided to eat the pony.
老虎决定吃掉这匹小马。
8.He drew a picture of a pony 小马 with a rainbow mane.
他画了一幅有着彩虹鬃毛的小马的画。
9.The little girl was thrilled to ride her new pony 小马 at the birthday party.
小女孩在生日派对上骑上了她的新小马,感到非常兴奋。
10.She spent hours brushing and grooming her pony 小马 before the competition.
比赛前,她花了几个小时给她的小马梳毛和打理。
11.The farm offered riding lessons for children on gentle ponies 小马.
这家农场为孩子们提供温顺的小马骑行课程。
12.During the festival, there was a pony 小马 show that attracted many families.
在节日期间,有一场吸引了许多家庭的小马表演。
作文
When I was a child, I always dreamed of having a pet. My favorite animal was a small horse known as a 小马. I would spend hours reading books about these adorable creatures, imagining what it would be like to ride one through fields of wildflowers. The 小马 is not just a smaller version of a horse; it has its own unique charm and personality that captivates anyone who encounters it. One sunny afternoon, my parents surprised me with a visit to a local farm that offered pony rides. As we drove there, my heart raced with excitement. I could hardly contain my enthusiasm as we arrived and saw the beautiful 小马s grazing in the paddock. They were so cute, with their fluffy manes and gentle eyes. Each 小马 had its own name and story, which made them even more special. I remember meeting a particularly friendly 小马 named Daisy. She was a lovely shade of brown with white spots, and she seemed to take an instant liking to me. The farm staff explained how to properly approach and care for a 小马, emphasizing the importance of being gentle and respectful. I learned how to brush her mane and feed her treats, which was such a rewarding experience. After spending some time with Daisy, it was finally time for my first ride. I was nervous but thrilled at the same time. The staff helped me mount the 小马, and once I was settled in the saddle, we began our journey around the farm. Riding a 小马 felt completely different from anything I had experienced before. It was exhilarating to feel the wind in my hair as we trotted along the path, surrounded by nature. During the ride, I realized that 小马s are not just for children; they have a special bond with people of all ages. Many adults also enjoy riding 小马s for leisure or therapy. The gentle nature of these animals makes them perfect companions for those who may feel intimidated by larger horses. As the day came to an end, I felt a sense of sadness knowing I had to leave Daisy behind. However, I promised myself that I would return to visit her again. That day sparked a lifelong passion for 小马s and horses in general. I began taking riding lessons and learning more about their care and training. In conclusion, my experience with 小马s taught me valuable lessons about responsibility, compassion, and the joy of connecting with animals. They are not just cute and cuddly; they are intelligent beings that can bring happiness and comfort to our lives. Whether it's through riding, caring for them, or simply enjoying their company, 小马s hold a special place in my heart, and I hope to share that love with others in the future.
当我还是个孩子时,我总是梦想拥有一只宠物。我最喜欢的动物是一种叫做小马的小马。 我会花几个小时阅读关于这些可爱生物的书籍,想象骑着它们穿过野花田的情景。小马不仅仅是马的缩小版;它有自己独特的魅力和个性,吸引着每一个遇到它的人。一个阳光明媚的下午,我的父母给我一个惊喜,带我去当地的一家农场,那里提供小马骑行。当我们开车前往时,我的心因兴奋而怦怦直跳。我们到达时,我几乎无法抑制自己的热情,看到了美丽的小马在牧场上吃草。它们是如此可爱,蓬松的鬃毛和温柔的眼睛。每一匹小马都有自己的名字和故事,这让它们更加特别。我记得遇到了一匹特别友好的小马,名叫黛西。她是一种漂亮的棕色,身上有白色的斑点,似乎对我产生了瞬间的好感。农场工作人员向我解释了如何正确接近和照顾小马,强调了温柔和尊重的重要性。我学会了如何梳理她的鬃毛和喂她零食,这真是一次令人满意的经历。和黛西共度了一段时间后,我终于可以骑上她了。我既紧张又兴奋。工作人员帮助我骑上小马,一旦我坐稳在鞍子上,我们就开始在农场周围的旅程。骑着小马的感觉与我之前经历的完全不同。随着我们沿着小路慢跑,感受着风吹拂我的头发,这种感觉令人振奋,四周环绕着大自然。在骑行过程中,我意识到小马不仅仅是儿童的玩物;它们与各个年龄段的人都有特殊的联系。许多成年人也喜欢骑小马来休闲或治疗。这些动物温和的天性使它们成为那些可能会被更大的马所吓倒的人的完美伴侣。随着一天的结束,我感到一丝伤感,因为我知道我必须离开黛西。然而,我向自己保证我会再回来拜访她。那一天激发了我对小马和马的一生热情。我开始上骑马课,学习更多关于它们的护理和训练。总之,我与小马的经历教会了我责任、同情心和与动物连接的快乐。这些动物不仅可爱而且温柔;它们是聪明的生物,可以为我们的生活带来快乐和安慰。无论是通过骑行、照顾它们,还是仅仅享受它们的陪伴,小马在我心中占据了特殊的位置,我希望将这种爱与他人分享。