paces

简明释义

[peɪsɪz][peɪsɪz]

n. 步调(pace 的复数)

v. 踱步(pace 的第三人称单数形式)

英英释义

A pace is a measure of distance, typically defined as the length of a person's stride, often used in walking or running.

步幅是一个距离的度量,通常定义为一个人的步伐长度,常用于行走或跑步。

To pace means to walk back and forth in a specific area, often due to anxiety or deep thought.

步伐意味着在特定区域来回走动,通常是由于焦虑或深思。

单词用法

keep pace

并驾齐驱;齐步并进

keep pace with

并驾齐驱,保持同步

同义词

steps

步伐

He measured the distance in paces.

他用步伐来测量距离。

paces

步距

She took long strides to catch up with him.

她迈着大步追上了他。

strides

大步

His gait was unsteady after the injury.

受伤后他的步态不稳。

gait

步态

The soldier marched in perfect steps.

士兵们的步伐整齐划一。

反义词

stagnation

停滞

The project faced stagnation due to lack of funding.

该项目由于缺乏资金而面临停滞。

slowness

缓慢

His slowness in completing tasks frustrated the team.

他完成任务的缓慢让团队感到沮丧。

例句

1.In certain rural areas women are still expected to walk a few paces behind their husbands.

在某些乡村地区,妇女仍被要求走在丈夫的后面。

2.The state had put me through the paces and made me a better candidate.

新罕布什尔州检验了我真正的实力,使我成为一个更有机会的候选人。

3.She stepped back a few paces.; She backed up several steps.

她往后退了几步。

4.A few paces puts me among spruce and birch and willow.

只用走上几步路,我就可以置身于云杉、桦树和柳树之间。

5.Meanwhile, Sucre paces in their cell, knowing that the guards are getting closer.

与此同时,Sucre在牢房内来回踱步,查寝的警卫离房间越来越近了。

6.Michael paces with a crowbar over his shoulder.

Michael肩上扛着一条撬棍在房内踱步。

7.He walked several paces down the hall before turning around.

他在走廊里走了几步步伐后才转身。

8.The coach had the players run 10 paces as part of their warm-up.

教练让队员们热身时跑了10步伐

9.She measured the distance in paces to estimate how far it was.

她用步伐来测量距离,以估计有多远。

10.The soldier took his paces while marching in formation.

士兵在列队行进时迈出了他的步伐

11.You need to count your paces to know how far you've walked.

你需要计算你的步伐,以知道你走了多远。

作文

In today's fast-paced world, we often find ourselves caught up in the rush of daily life. The concept of time has changed dramatically; we are constantly on the move, and our lives seem to revolve around the speed at which we can accomplish tasks. This phenomenon has led many to forget the importance of slowing down and taking a moment to reflect. One way to regain control over our lives is by understanding the significance of our own paces (步伐). Each individual has their own unique rhythm, and recognizing this can help us lead a more balanced life.When we think about paces (步伐), it is essential to realize that everyone has different speeds at which they operate. Some people thrive in high-energy environments and prefer to move quickly through their day, while others may find comfort in a slower, more deliberate approach. Embracing our personal paces (步伐) can lead to greater satisfaction and less stress. For instance, a student might feel overwhelmed by the pressure to keep up with peers who seem to grasp concepts faster. However, by understanding their own learning paces (步伐), they can develop a study routine that works for them, ultimately leading to better retention and understanding of the material.Moreover, the societal expectation to maintain a rapid tempo can be detrimental to our mental health. Many individuals experience burnout as they try to match the paces (步伐) of those around them. It is crucial to take breaks and allow ourselves to reset. Engaging in mindfulness practices, such as meditation or yoga, can help us reconnect with our inner selves and appreciate our natural paces (步伐). These practices encourage us to breathe deeply, focus on the present moment, and recognize that it is okay to slow down.In professional settings, understanding the varying paces (步伐) of team members can enhance collaboration and productivity. Leaders should not only acknowledge the diverse working styles of their employees but also foster an environment where everyone feels comfortable operating at their own speed. This can lead to increased creativity and innovation, as team members are not pressured to conform to a singular pace. A project manager who recognizes that some team members work best under tight deadlines while others need more time to process information can create a more harmonious workflow.Additionally, the concept of paces (步伐) extends beyond individual experiences; it can also apply to societal progress. Movements for social change often require a variety of approaches and speeds. Some activists may push for immediate action, while others advocate for gradual change. Both paces (步伐) are necessary for a comprehensive strategy that addresses complex issues effectively. By respecting different paces (步伐), we can create a more inclusive movement that draws on the strengths of all participants.In conclusion, understanding and embracing our own paces (步伐) is vital in navigating the complexities of modern life. It allows us to maintain our well-being, improve our productivity, and foster better relationships with others. By acknowledging that everyone has their own unique rhythm, we can create a more compassionate and understanding society. So next time you feel overwhelmed by the hustle and bustle, take a moment to reflect on your own paces (步伐) and remember that it's perfectly fine to march to the beat of your own drum.

在当今快节奏的世界中,我们常常发现自己被日常生活的匆忙所困扰。时间的概念发生了巨大的变化;我们不断地在移动,我们的生活似乎围绕着完成任务的速度而旋转。这种现象使许多人忘记了放慢脚步和反思片刻的重要性。重新掌控生活的一种方式是理解我们自身的步伐paces)的意义。每个人都有自己独特的节奏,认识到这一点可以帮助我们过上更平衡的生活。当我们想到步伐paces)时,必须意识到每个人的运作速度不同。有些人在高能量环境中茁壮成长,他们喜欢快速度过一天,而其他人则可能在较慢、更深思熟虑的方式中找到舒适感。接受我们个人的步伐paces)可以带来更大的满足感和更少的压力。例如,一名学生可能会因试图跟上那些似乎更快掌握概念的同龄人的压力而感到不堪重负。然而,通过理解他们自己的学习步伐paces),他们可以制定适合自己的学习计划,最终更好地保留和理解材料。此外,社会对保持快速节奏的期望可能对我们的心理健康产生不利影响。许多人在试图与周围的人保持一致时经历了倦怠。重要的是要休息一下,让自己重置。参与正念练习,如冥想或瑜伽,可以帮助我们重新连接内心,欣赏我们自然的步伐paces)。这些练习鼓励我们深呼吸,关注当下,并认识到放慢速度是完全可以的。在职业环境中,理解团队成员的不同步伐paces)可以增强合作和生产力。领导者不仅应承认员工的多样化工作风格,还应营造一个让每个人都能舒适地以自己的速度工作的环境。这可以导致创造力和创新的增加,因为团队成员不必受到单一节奏的压力。一个项目经理如果认识到一些团队成员在紧迫的截止日期下工作最佳,而其他人则需要更多时间处理信息,就可以创建一个更加和谐的工作流程。此外,步伐paces)的概念不仅限于个人经验;它也可以应用于社会进步。社会变革运动往往需要多种方法和速度。一些活动人士可能会推动立即行动,而另一些则主张逐步改变。这两种步伐paces)对于有效应对复杂问题的全面策略都是必要的。通过尊重不同的步伐paces),我们可以创造一个更具包容性的运动,充分发挥所有参与者的优势。总之,理解和接受我们自己的步伐paces)在应对现代生活的复杂性中至关重要。它允许我们保持身心健康,提高生产力,并促进与他人的更好关系。通过承认每个人都有自己独特的节奏,我们可以创造一个更有同情心和理解的社会。因此,下次你感到被喧嚣和忙碌所淹没时,花一点时间反思自己的步伐paces),并记住,按照自己的节奏行进是完全可以的。