silt

简明释义

[sɪlt][sɪlt]

n. 淤泥,泥沙;粉砂尘,泥沙层;(技)粉砂

v. (使)淤塞

复 数 s i l t s

第 三 人 称 单 数 s i l t s

现 在 分 词 s i l t i n g

过 去 式 s i l t e d

过 去 分 词 s i l t e d

英英释义

Silt is a fine-grained soil material that is smaller than sand but larger than clay, often found in riverbeds and floodplains.

淤泥是一种细颗粒的土壤材料,颗粒大小介于沙子和粘土之间,通常存在于河床和洪泛平原中。

单词用法

sandy silt

[建筑]砂质粉土

coarse silt

粗粉土;粗粉砂

同义词

sediment

沉积物

The river carried sediment downstream.

这条河将沉积物带到了下游。

sludge

污泥

After the rain, the pond was filled with sludge.

雨后,池塘里充满了污泥。

mud

The construction site was muddy after the storm.

暴风雨过后,施工现场变得泥泞不堪。

soil

土壤

Farmers often test the soil for nutrients.

农民经常测试土壤中的养分。

反义词

sand

沙子

The beach is covered with fine sand.

海滩上铺满了细沙。

gravel

碎石

The construction site used gravel for the foundation.

建筑工地用碎石作为基础。

例句

1.Opponents predict that the turbines will silt up and that the DAMS will produce only half the energy advertised.

而反对者们则预言,两个水坝的涡轮机将会被淤泥充塞,而其发电量仅为其宣传的一半。

2.The river deposited silt at its mouth.

河口沉积了淤泥。

3.Silt turbidite (landslide) layers on the deep sea floor far off the coast from underwater landslides, likely caused by strong seismic shaking.

离海底滑坡不远的深海底床的淤泥浊积(滑坡)层很有可能是由强烈的地震晃动造成的。

4.The lake was almost solid with silt and vegetation.

这个湖几乎填满了泥沙和植被。

5.There's no sign of ice, just a river roiling with silt-laden melt.

这里看不到冰雪的迹象,只有融化的雪水裹挟着泥沙顺流而下。

6.Silt and windblown soil buried the site even deeper.

泥沙和风吹来的尘土把这个遗址埋得更深了。

7.Once this was done and the silt carried down by the rivers was planted, the rewards were rich: four to five times what rain-fed earth would produce.

一旦完成了这个,河流带来的淤泥会沉积在此处,回报是丰厚的:产量是被雨水滋养的土壤的四到五倍。

8.Blocking a river with a dam blocks the movement both of fish upstream to spawn and of silt downstream to fertilise fields.

建堤坝来阻断河流,既阻挡了回流产卵的鱼,又阻碍了下游淤泥肥沃土壤。

9.Afterwards during the season of subsidence, the water would subside, or recede, revealing a new layer of fertile black silt and allowing for the planting of various crops.

在随后的沉降季节,水会退去,并露出一层新的肥沃的黑色淤泥,可以在这上面种植各种作物。

10.Farmers often use silt to enrich the soil for better crop yields.

农民们常用淤泥来丰富土壤,以提高作物产量。

11.The lake's ecosystem was affected by the excess silt from nearby farms.

湖泊的生态系统受到附近农场过多的淤泥影响。

12.The river was clogged with silt, making navigation difficult.

河流被淤泥堵塞,导致航行困难。

13.The construction project was delayed due to the accumulation of silt in the area.

由于该地区积累了淤泥,建设项目被延迟。

14.After the flood, the fields were covered in a layer of silt.

洪水过后,田地上覆盖了一层淤泥

作文

Silt is a term that refers to fine particles of soil or sediment that are smaller than sand but larger than clay. These tiny particles can be found in various environments, such as riverbeds, lakes, and even oceans. The presence of silt (淤泥) in an ecosystem plays a crucial role in shaping the landscape and influencing the health of aquatic habitats. In this essay, we will explore the importance of silt (淤泥) in nature, its impact on agriculture, and the challenges posed by its accumulation in waterways.Firstly, silt (淤泥) is vital for maintaining the balance of ecosystems. In rivers and lakes, silt (淤泥) serves as a natural filter, trapping pollutants and providing nutrients for aquatic plants. This process helps to purify the water, making it suitable for fish and other wildlife. Additionally, silt (淤泥) contributes to the formation of fertile floodplains, where it is deposited during seasonal floods. This nutrient-rich layer of silt (淤泥) supports diverse plant life and provides food for herbivores, which in turn sustains predators in the food chain.Moreover, silt (淤泥) plays a significant role in agriculture. Farmers often rely on the natural deposition of silt (淤泥) to enrich their soils. When rivers overflow their banks, they deposit silt (淤泥) onto surrounding fields, enhancing soil fertility and improving crop yields. This natural process has been utilized by civilizations for thousands of years, allowing communities to thrive in otherwise challenging environments. However, excessive accumulation of silt (淤泥) can lead to problems, such as reduced water flow in irrigation systems and increased risk of flooding.Despite its benefits, the accumulation of silt (淤泥) in waterways can pose significant environmental challenges. Human activities, such as deforestation, construction, and agriculture, often contribute to increased erosion and runoff, leading to higher levels of silt (淤泥) entering rivers and lakes. This can result in sedimentation, which can choke aquatic habitats and disrupt the balance of ecosystems. Fish populations may decline due to reduced oxygen levels and loss of spawning grounds, while aquatic plants may struggle to survive in murky waters filled with excess silt (淤泥).In conclusion, silt (淤泥) is an essential component of our natural environment, playing a critical role in ecosystem health and agricultural productivity. While it offers numerous benefits, the challenges associated with its accumulation cannot be overlooked. It is crucial for us to manage our land and water resources responsibly to ensure that silt (淤泥) continues to support life rather than hinder it. By understanding the significance of silt (淤泥) and implementing sustainable practices, we can maintain the delicate balance of our ecosystems for future generations.

淤泥是一个术语,指的是土壤或沉积物的细小颗粒,它们比沙子小,但比粘土大。这些微小的颗粒可以在各种环境中找到,例如河床、湖泊甚至海洋。silt(淤泥)在生态系统中的存在在塑造地貌和影响水生栖息地的健康方面扮演着至关重要的角色。在这篇文章中,我们将探讨silt(淤泥)在自然界中的重要性、对农业的影响以及其在水道中积累所带来的挑战。首先,silt(淤泥)对于维持生态系统的平衡至关重要。在河流和湖泊中,silt(淤泥)作为一种天然过滤器,能够捕捉污染物并为水生植物提供养分。这一过程有助于净化水源,使其适合鱼类和其他野生动物。此外,silt(淤泥)有助于肥沃的泛滥平原的形成,这些平原在季节性洪水期间沉积下silt(淤泥)。这一富含营养的silt(淤泥)层支持多样的植物生命,并为食草动物提供食物,进而维持食物链中的捕食者。此外,silt(淤泥)在农业中也发挥着重要作用。农民常常依赖silt(淤泥)的自然沉积来丰富他们的土壤。当河流溢出河岸时,它们会将silt(淤泥)沉积到周围的田地上,从而增强土壤的肥力,提高作物产量。这一自然过程被文明利用了数千年,使社区能够在本来具有挑战性的环境中繁荣。然而,silt(淤泥)的过度积累可能导致问题,例如灌溉系统中水流减少和洪水风险增加。尽管silt(淤泥)有很多好处,但在水道中积累的silt(淤泥)可能会带来重大的环境挑战。人类活动,如森林砍伐、建筑和农业,往往会导致侵蚀和径流增加,从而使更多的silt(淤泥)进入河流和湖泊。这可能导致沉积,进而窒息水生栖息地,破坏生态系统的平衡。由于氧气水平降低和产卵场的丧失,鱼类种群可能会下降,而水生植物可能会因充满过量silt(淤泥)的浑浊水域而挣扎求生。总之,silt(淤泥)是我们自然环境的重要组成部分,在生态系统的健康和农业生产力中发挥着关键作用。虽然它提供了许多好处,但与其积累相关的挑战不容忽视。我们必须负责任地管理我们的土地和水资源,以确保silt(淤泥)继续支持生命,而不是妨碍它。通过理解silt(淤泥)的重要性并实施可持续实践,我们可以为后代维护生态系统的微妙平衡。