warship

简明释义

[ˈwɔːʃɪp][ˈwɔːrʃɪp]

n. 战船,[军] 军舰

复 数 w a r s h i p s

英英释义

A warship is a naval ship that is equipped for warfare and designed to engage in combat at sea.

战舰是一种装备用于战争的海军舰艇,旨在参与海上的战斗。

单词用法

naval warship

海军军舰

battleship warship

战列舰

destroyer warship

驱逐舰

launch a warship

下水一艘军舰

commission a warship

服役一艘军舰

deploy a warship

部署一艘军舰

同义词

battleship

战列舰

The battleship was deployed for naval exercises.

这艘战列舰被派遣进行海军演习。

cruiser

巡洋舰

The cruiser is equipped with advanced missile systems.

这艘巡洋舰配备了先进的导弹系统。

destroyer

驱逐舰

The destroyer intercepted enemy submarines.

驱逐舰拦截了敌方潜艇。

frigate

护卫舰

Frigates are often used for escort duties.

护卫舰通常用于护航任务。

naval vessel

海军舰艇

Naval vessels play a crucial role in maritime security.

海军舰艇在海洋安全中发挥着至关重要的作用。

反义词

merchant ship

商船

The merchant ship was loaded with goods destined for trade.

这艘商船装载着运往贸易的货物。

civilian vessel

民用船舶

Civilian vessels are often used for transportation and tourism.

民用船舶通常用于运输和旅游。

例句

1.The country has been in a sort of shock since the sinking of a South Korean warship, the Cheonan, on March 26th.

韩国天安号战舰于3月26日沉没后,该国震惊了。

2.The first example of GRID will be installed on a warship this year.

首个GRID系统的样本将于今年安装到一艘军舰上。

3.The warship ought to be remanned right away.

这艘战舰应立即重新配备人员。

4.As it can be hard to distinguish a warship from other boats, the IISS USES its own definition of what counts and what does not.

由于区分军舰和其他民用船只非常困难,所以为区分两类船只,IISS自行给出了军舰的定义。

5.The Endeavour was not a warship but an old merchant ship, just like the one on which Cook had learnt his seamanship.

“奋力”号并不是一艘战舰,而是一艘旧商船,就像库克过去学航海技术时乘过的那艘船一样。

6.The warship is prowling several hundred yards away from the drifting launch.

军舰在漂浮的游艇附近数百英尺处徘徊。

7.A historical museum displays models of famous warships from different eras.

一个历史博物馆展示了不同年代著名的战舰模型。

8.The navy deployed a new warship to patrol the waters for any potential threats.

海军部署了一艘新的战舰以巡逻水域,防范潜在威胁。

9.During the naval exercise, several warships participated in simulated combat scenarios.

在海军演习中,几艘战舰参与了模拟战斗场景。

10.The warship was equipped with advanced missile systems for defense.

这艘战舰配备了先进的导弹系统用于防御。

11.The captain ordered the warship to change course to avoid a storm.

船长命令战舰改变航向以避开风暴。

作文

The concept of a warship (军舰) has fascinated humanity for centuries. These formidable vessels are not merely tools of warfare; they represent the pinnacle of naval engineering and military strategy. A warship is designed primarily for combat, equipped with advanced weaponry, surveillance systems, and other technologies that enhance its effectiveness in battle. The evolution of warships from wooden sailing ships to modern-day nuclear-powered aircraft carriers reflects the changing nature of warfare and the importance of naval power in global politics.Historically, warships have played crucial roles in numerous conflicts. During the Age of Sail, nations built large fleets of sailing warships to protect their interests and expand their territories. The British Royal Navy, for example, dominated the seas with its powerful warships, which allowed Britain to establish itself as a global superpower. The introduction of steam power and ironclad ships marked a significant turning point in naval warfare, leading to the development of more sophisticated warships capable of engaging in battles at greater distances.In contemporary times, warships have become even more advanced. Modern warships are equipped with missile systems, radar technology, and stealth capabilities, allowing them to operate effectively in various combat scenarios. The presence of a warship in a conflict zone can serve as a powerful deterrent, showcasing a nation’s military strength and resolve. For instance, during international tensions, countries often deploy warships to assert their presence and protect their interests.Moreover, warships are not solely used for offensive operations. They also play vital roles in humanitarian missions, disaster relief efforts, and maritime security operations. The versatility of warships enables them to engage in search and rescue missions, provide medical assistance, and support anti-piracy operations. This multifaceted role highlights the importance of warships in maintaining peace and stability in international waters.The construction and maintenance of warships require significant investment and expertise. Naval shipyards around the world specialize in building these complex machines, employing thousands of skilled workers, engineers, and technicians. The defense industry constantly innovates to enhance the capabilities of warships, ensuring they remain effective against emerging threats such as cyber warfare and unmanned systems.In conclusion, the warship (军舰) is a symbol of national power and technological advancement. Its evolution reflects the changing dynamics of warfare and the importance of naval forces in securing a nation's interests. As we look to the future, warships will continue to play a pivotal role in both combat operations and humanitarian efforts, making them indispensable assets for any modern navy. Understanding the significance of warships allows us to appreciate their contributions to global security and the complexities of maritime strategy.

军舰的概念吸引了人类几个世纪以来的关注。这些强大的舰艇不仅仅是战争工具;它们代表着海军工程和军事战略的巅峰。军舰主要设计用于战斗,配备先进的武器、监视系统以及其他增强战斗有效性的技术。军舰从木制帆船到现代核动力航空母舰的发展反映了战争性质的变化以及海军力量在全球政治中的重要性。历史上,军舰在众多冲突中发挥了关键作用。在帆船时代,各国建造大型舰队以保护自身利益并扩展领土。例如,英国皇家海军凭借其强大的军舰主导了海洋,使英国确立为全球超级大国。蒸汽动力和铁甲舰的引入标志着海军战争的重大转折点,导致更复杂的军舰的发展,使其能够在更远的距离进行战斗。在当代,军舰变得更加先进。现代军舰配备导弹系统、雷达技术和隐形能力,使其能够在各种战斗场景中有效作战。在冲突区域,军舰的存在可以作为强有力的威慑,展示一个国家的军事力量和决心。例如,在国际紧张局势期间,各国经常部署军舰以声张存在并保护自身利益。此外,军舰不仅用于进攻行动。它们在 гуманитарных миссиях、灾难救援工作和海洋安全行动中也发挥着重要作用。军舰的多功能性使其能够参与搜救任务、提供医疗援助以及支持反海盗行动。这一多面角色突显了军舰在维护国际水域和平与稳定方面的重要性。军舰的建造和维护需要大量投资和专业知识。全球范围内的海军造船厂专门建造这些复杂的机器,雇佣成千上万的熟练工人、工程师和技术人员。国防工业不断创新,以增强军舰的能力,确保它们在应对网络战争和无人系统等新兴威胁时依然有效。总之,军舰是国家力量和技术进步的象征。它的演变反映了战争动态的变化以及海军力量在保障国家利益中的重要性。展望未来,军舰将继续在战斗行动和人道主义努力中发挥关键作用,使其成为任何现代海军不可或缺的资产。理解军舰的重要性使我们能够欣赏它们对全球安全和海洋战略复杂性的贡献。