manto
简明释义
n. 黑披巾;平卧状矿床,[地质] 席状交代矿床
英英释义
单词用法
同义词
斗篷 | She wrapped herself in a warm cloak to protect against the cold. | 她裹上了一件温暖的斗篷以抵御寒冷。 | |
披风 | 领导的责任传递给了她。 | ||
斗篷 | 他在化妆舞会上穿了一件斗篷。 | ||
披肩 | She draped a shawl over her shoulders as she entered the room. | 她走进房间时把披肩披在肩上。 |
反义词
外套 | 他在冬天穿了一件温暖的外套。 | ||
揭示 | The magician will reveal his secrets at the end of the show. | 魔术师将在表演结束时揭示他的秘密。 |
例句
1.The health minister, Manto Tshabalala-Msimang—a fan of beetroot, garlic and traditional medicine—was temporarily replaced this week as a strange lung infection confined her once again to hospital.
查巴拉拉-姆西曼(Manto Tshabalala-Msimang)是甜菜根、大蒜与传统药材的爱好者,本周,奇怪的肺部感染再次使她病倒送院,部长职务被他人暂代。
2.Ordinary Pakistanis, wrote Manto in 1951, were reduced to silently watching the world's richest and most powerful country, the United States, arm one of the poorest and weakest.
Manto 1951年曾写道,普通的巴基斯坦人渐渐不再静观世界上最富有最具实力的国家——美国武装世界上最贫穷最落后的国家。
3.The Senator was moving from one manto the other, laying cool hands on fevered brows, whispering words of comfort to deaf ears.
参议员冰冷的手一个人再一个人地放在烧得滚烫的额头上,向听不见的耳朵轻声说着着宽慰人心的话语。
4.The health minister, Manto Tshabalala-Msimang—a fan of beetroot, garlic and traditional medicine—was temporarily replaced this week as a strange lung infection confined her once again to hospital.
查巴拉拉-姆西曼(Manto Tshabalala-Msimang)是甜菜根、大蒜与传统药材的爱好者,本周,奇怪的肺部感染再次使她病倒送院,部长职务被他人暂代。
5.Car wheels after rolling Manto prosthesis, there is no damage, but quickly restored to its original shape.
汽车车轮碾压曼托假体后,没有任何破损,而且迅速恢复其原始形状。
6.“You don’t have to be sorry, ” he said. But he was like “a crazy manto me.”
但男人突然说,“你不必感到抱歉”。
7.The manto is an essential part of her wardrobe.
这件外套是她衣橱中不可或缺的一部分。
8.He draped his manto over his shoulders for a touch of elegance.
他将外套披在肩上,增添了一丝优雅。
9.During the festival, she showcased her colorful manto.
在节日期间,她展示了自己色彩斑斓的外套。
10.The manto is often worn over traditional clothing in many cultures.
在许多文化中,外套通常穿在传统服装上。
11.She wore a beautiful manto that kept her warm during the winter.
她穿了一件漂亮的外套,在冬天保持温暖。
作文
The term manto refers to a traditional garment often worn in various cultures, particularly in South Asia. It is typically a loose-fitting cloak or shawl that serves both functional and aesthetic purposes. The manto can be made from a variety of materials, including wool, cotton, and silk, depending on the climate and the occasion. In many regions, the manto is not just a piece of clothing but also a symbol of cultural identity and heritage. Historically, the manto has been associated with modesty and elegance. In countries like India and Pakistan, women often wear manto as part of their traditional attire during festivals, weddings, and religious ceremonies. The designs and patterns of the manto can vary widely, showcasing intricate embroidery or vibrant colors that reflect the local culture. In recent years, the manto has gained popularity beyond its traditional roots. Fashion designers are now incorporating this garment into contemporary collections, blending traditional styles with modern aesthetics. This fusion not only revitalizes the manto but also introduces it to a global audience, allowing people from different backgrounds to appreciate its beauty and significance. Moreover, the manto has found its place in the realm of art and literature. Many artists and writers have drawn inspiration from this garment, using it as a metaphor for protection, warmth, and cultural heritage. For instance, in literature, a character draped in a manto may symbolize a connection to their roots or a sense of belonging in a rapidly changing world. The versatility of the manto extends beyond its physical form. It can be styled in numerous ways, making it suitable for various occasions. Whether paired with casual wear or formal attire, the manto adds an element of sophistication and grace. Furthermore, it serves practical purposes, providing warmth during colder months while allowing for breathability in warmer climates. As globalization continues to influence fashion trends, the manto stands out as a testament to the enduring appeal of traditional garments. Its ability to adapt and evolve while retaining its cultural significance is remarkable. In a world where fast fashion often overshadows traditional craftsmanship, the manto reminds us of the importance of heritage and the stories woven into every thread. In conclusion, the manto is more than just a piece of clothing; it is a rich tapestry of culture, history, and artistry. Understanding the manto allows us to appreciate the diversity of human expression and the ways in which clothing can convey meaning beyond mere functionality. As we embrace the manto in various forms, we celebrate not only its beauty but also the cultural narratives it represents, fostering a greater appreciation for the traditions that shape our world today.
“manto” 这个词指的是一种传统服饰,通常在各种文化中穿着,特别是在南亚地区。它通常是一种宽松的外套或披肩,既具有功能性又具有美学意义。manto 可以由多种材料制成,包括羊毛、棉花和丝绸,具体取决于气候和场合。在许多地区,manto 不仅是一件衣服,还是文化认同和遗产的象征。历史上,manto 与端庄和优雅相关联。在印度和巴基斯坦等国家,女性常常在节日、婚礼和宗教仪式期间穿着 manto 作为传统服装的一部分。manto 的设计和图案可能各不相同,展示出复杂的刺绣或反映当地文化的鲜艳色彩。近年来,manto 在其传统根源之外获得了越来越多的关注。时尚设计师们现在将这种服装融入现代系列,将传统风格与现代美学相结合。这种融合不仅使 manto 复兴,也让它进入全球观众的视野,让来自不同背景的人们欣赏它的美丽和重要性。此外,manto 在艺术和文学领域也找到了自己的位置。许多艺术家和作家从这种服装中汲取灵感,将其作为保护、温暖和文化遗产的隐喻。例如,在文学中,一个披着 manto 的角色可能象征着与根源的联系或在快速变化的世界中的归属感。manto 的多样性超越了其物理形式。它可以以多种方式搭配,使其适合各种场合。无论是与休闲装还是正式服装搭配,manto 都增添了一种优雅和精致。此外,它还具有实用性,在寒冷的月份提供温暖,同时在温暖的气候中保持透气性。随着全球化继续影响时尚趋势,manto 脱颖而出,成为传统服饰持久吸引力的证明。它能够适应和发展,同时保持其文化重要性,令人瞩目。在一个快时尚常常掩盖传统工艺的世界里,manto 让我们想起遗产的重要性以及每一根线所编织的故事。总之,manto 不仅仅是一件衣服;它是文化、历史和艺术的丰富拼图。理解 manto 使我们能够欣赏人类表达的多样性,以及服装如何传达超越单纯功能性的意义。当我们以各种形式拥抱 manto 时,我们不仅庆祝它的美丽,还庆祝它所代表的文化叙事,促进对塑造我们今天世界的传统的更大欣赏。