crumbled

简明释义

[ˈkrʌmb(ə)ld][ˈkrʌmbld]

破碎

英英释义

To break or fall apart into small pieces, often as a result of decay or deterioration.

因腐烂或恶化而破裂或分成小块。

To lose strength or structure; to collapse.

失去力量或结构;崩溃。

单词用法

crumble into pieces

崩溃成碎片

crumble under pressure

在压力下崩溃

crumble cake

碎蛋糕

crumble topping

碎屑顶层

同义词

collapsed

崩溃

The old building collapsed after the earthquake.

这座老建筑在地震后崩溃了。

disintegrated

解体

The cookie disintegrated in my hand.

饼干在我手中解体了。

crumbled

碎裂

The sandcastle crumbled as the tide came in.

沙堡在潮水涌来时碎裂了。

dissolved

溶解

The sugar dissolved quickly in the hot water.

糖在热水中很快溶解。

shattered

破碎

The glass shattered when it hit the floor.

玻璃在落地时破碎了。

反义词

solid

坚固的

The structure remained solid despite the earthquake.

尽管发生了地震,这个结构依然坚固。

intact

完整的

The artifact was found intact after centuries in the ground.

这个文物在地下埋藏了几个世纪后被发现时完好无损。

例句

1.The hierarchical, layered corporate structures in which company information was carefully managed and then selectively passed down the line have crumbled.

公司信息被小心地管理并有选择的传达下去的分等级层次的公司结构已经崩溃了。

2.When the Soviet Union crumbled two years later, America was caught unprepared and scrambling for a policy.

当两年之后苏联解体的时候,美国被发现毫无准备,匆忙寻找应对策略。

3.I quickly opened the driver's side door, crumbled inside and kneeled in the front facing the back seat.

我赶紧打开驾驶门挤进里面,屈膝面朝后座。

4.It was Napoleon, the immense somnambulist of this dream which had crumbled, essaying once more to advance.

那人便是拿破仑,梦游中的巨人,他还想往前走,去追寻那崩塌了的幻境。

5.The rate at which Mr Musharraf’s few achievements have crumbled to dust is shocking.

穆沙拉夫鲜有的一些成就也以惊人的速度坍塌。

6.They taunted the Knicks, and promptly crumbled back to the bottom of the Eastern Conference.

在嘲弄尼克斯的同时,篮网自己却牢牢霸占着东部垫底的头把交椅。

7.Chandler too has felt its share of pain as Arizona’s housing boom crumbled; home prices are down by half and foreclosures have soared.

随着亚利桑那房地产泡沫的破灭,钱德勒同样感受到了其中的痛苦。房子价格下降了一半同时收到止赎权的住户在猛增。

8.The slice of fruitcake crumbled in Howell's hand.

豪厄尔手中的水果蛋糕碎了。

9.The empire crumbled due to internal strife and external pressures.

由于内部冲突和外部压力,这个帝国瓦解了。

10.The old building had finally crumbled after years of neglect.

这座老建筑在多年被忽视后终于崩溃了。

11.His confidence crumbled after receiving harsh criticism.

在受到严厉批评后,他的自信心崩溃了。

12.The cake was so moist that it crumbled easily when cut.

蛋糕非常湿润,以至于切的时候很容易就碎了

13.She watched as the cookie crumbled in her hands.

她看着饼干在手中碎裂

作文

The old castle stood proudly on the hill, a remnant of a bygone era. Its towering walls, once strong and impenetrable, had now started to show signs of decay. As I walked through the crumbling ruins, I couldn't help but feel a sense of nostalgia for the stories that these stones must have witnessed. The once vibrant tapestries that adorned the walls had long since faded, and the grand halls that echoed with laughter were now silent, save for the sound of my footsteps on the dust-covered floor. The structure had crumbled (崩溃) under the weight of time, yet it still held a certain beauty in its desolation.In the heart of the castle, I discovered a small garden that somehow survived the years. Weeds had taken over, but amidst the chaos, wildflowers bloomed defiantly, their colors bright against the gray stone. It was a reminder that even in places where everything seems to have crumbled (崩溃), life finds a way to persist. I knelt down to examine a delicate flower, its petals soft and inviting, and I marveled at how nature could reclaim what was once lost.As I continued my exploration, I stumbled upon an ancient library. The shelves, once filled with books of knowledge, were now empty except for a few tattered volumes. Dust motes danced in the shafts of light that filtered through the broken windows, illuminating the remnants of a past filled with wisdom and learning. I picked up one of the books, its spine crumbled (崩溃) and fragile, and opened it carefully. The pages were yellowed and brittle, but the words still spoke of great adventures and profound thoughts. It was a bittersweet moment, realizing that so much had been lost to time, yet so much remained to inspire.Sitting in the quiet of the library, I reflected on the nature of decay and renewal. Just like the castle, our lives often experience moments when everything seems to crumble (崩溃). Relationships can falter, dreams can fade, and our sense of self can become fragmented. Yet, in those moments of despair, we also find opportunities for growth. Like the wildflowers in the garden, we can rise from the ashes of our struggles, finding strength in vulnerability and beauty in imperfection.As the sun began to set, casting a warm glow over the landscape, I made my way back to the entrance of the castle. I took one last look at the majestic ruins, now bathed in golden light. Despite its crumbled (崩溃) state, the castle stood as a testament to resilience. It reminded me that while things may fall apart, they can also pave the way for new beginnings. In our own lives, we should embrace the moments when we feel like we are crumbled (崩溃), for they often lead us to discover our true selves and the beauty that lies within the chaos.Leaving the castle behind, I felt a renewed sense of purpose. The journey through the crumbled (崩溃) ruins had taught me that even in decay, there is hope. We are all like that old castle, shaped by our experiences, both good and bad. And just as the castle will continue to stand, even in its brokenness, so too can we learn to thrive amidst the challenges we face.

这座古老的城堡骄傲地矗立在山丘上,是一个过往时代的遗迹。它那曾经坚固无比的高墙如今开始显露出衰败的迹象。当我走在这些破碎的遗迹中时,不禁对这些石头见证过的故事感到一阵怀旧。曾经装饰墙壁的华丽挂毯早已褪色,而回响着欢笑声的宏伟大厅现在只剩下寂静,只有我脚步声在覆盖着灰尘的地板上回荡。这个结构在时间的重压下已经崩溃,然而在它的荒凉中仍然保留着某种美。在城堡的中心,我发现了一个小花园,竟然在岁月的洗礼中幸存下来。杂草丛生,但在混乱中,野花顽强地绽放着,它们的颜色在灰色的石头上显得格外鲜艳。这让我想起,即使在一切似乎都崩溃的地方,生命依然能找到生存的方式。我跪下仔细观察一朵娇嫩的花朵,它的花瓣柔软而诱人,我惊叹于大自然是如何重新夺回曾经失去的东西。继续探索时,我偶然发现了一个古老的图书馆。书架上曾经充满知识的书籍,如今除了几本破旧的书卷外,空无一物。尘埃在透过破碎窗户的光线中舞动,照亮了过去充满智慧和学习的遗迹。我小心翼翼地拿起一本书,它的书脊崩溃而脆弱,轻轻翻开。页面泛黄且易碎,但字里行间依然传达着伟大的冒险和深刻的思想。这是一个苦乐参半的时刻,意识到如此多的东西已被时间吞噬,但依然有许多值得激励的东西留存。坐在图书馆的宁静中,我反思着衰败与重生的本质。就像这座城堡,我们的生活也常常经历一段一切似乎都要崩溃的时刻。关系可能会动摇,梦想可能会消逝,我们的自我感也可能会支离破碎。然而,在那些绝望的时刻,我们也会发现成长的机会。就像花园里的野花一样,我们可以从挣扎的灰烬中崛起,在脆弱中找到力量,在不完美中发现美丽。当太阳开始落下,温暖的光辉洒在风景上时,我朝城堡的入口走去。我最后看了一眼壮观的遗迹,此时沐浴在金色的光芒中。尽管它处于崩溃的状态,这座城堡依然作为韧性的证明而屹立。它让我想起,尽管事物可能会分崩离析,但它们也可以为新的开始铺平道路。在我们自己的生活中,我们应该拥抱那些让我们感到崩溃的时刻,因为它们常常引导我们发现真实的自我和混乱中蕴藏的美。离开城堡,我感到一种焕发的目标感。穿越这座崩溃的遗迹的旅程让我明白,即使在衰退中,也存在希望。我们都像那座古老的城堡,被我们的经历塑造,无论是好是坏。正如这座城堡即使在破碎中也将继续屹立,我们也能学会在面临挑战时茁壮成长。