hereinafter
简明释义
英[ˌhɪərɪnˈɑːftə(r)]美[ˌhɪrɪnˈæftər]
adv. (正式声明、文件等中)在下文中(等于 hereafter)
英英释义
In a document or legal context, 'hereinafter' is used to refer to something that will be mentioned later in the same document. | 在文件或法律上下文中,'hereinafter'用于指代将在同一文件中稍后提到的内容。 |
单词用法
以下称;下文称为 |
同义词
反义词
特此 | 我特此宣布会议开始。 | ||
随后 | 合同将在随后生效。 |
例句
1.The administration of information on civil aviation safety reports (hereinafter referred to as reports) shall be governed by these Provisions.
航空安全举报事件(以下简称举报事件)信息的管理适用本规定。
2.Data was gathered from interviews with the Agile Manifesto originators (hereinafter, the originators).
数据搜集自对敏捷宣言发起者(以下简称为“发起者”)的采访。
3.Huikang hereby agrees to pay the cost of RSH for the services of public listing (hereinafter referred to as "service Fee").
慧康公司特此同意支付瑞星思达提供上市服务的费用(以下简称“服务费”)。
4.Since many embodiments of the invention can be made without departing from the spirit and scope of the invention, the invention resides in the claims hereinafter appended.
由于本发明的许多实施例可被做出而不会背离本发明的精神和范围,所以本发明位于下文所附的权利要求内。
5.The Seller shall supply to the Buyer complete designs and technical documentation (hereinafter referred to as "technical documentation").
卖方应向买方提供完整的设计与技术资料(后面简称“技术资料”)。
6.Hereinafter a procedure for an automatic writing of these sub-routines by computer was presented.
本文讨论并给出了可自动书写这些子程序的实用程序的开发过程。
7.The agreement, hereinafter referred to as 'the Contract', is binding upon both parties.
该协议,以下简称为“合同”,对双方均具有约束力。
8.The product, hereinafter known as 'the Widget', will be delivered by the end of the month.
该产品,以下简称为“部件”,将在本月底前交付。
9.The defendant, hereinafter referred to as 'Mr. Smith', has been charged with theft.
被告,以下简称为“史密斯先生”,已被控盗窃。
10.The parties to this agreement, hereinafter referred to as 'the Parties', agree to the following terms.
本协议的各方,以下简称为“各方”,同意以下条款。
11.The organization, hereinafter called 'The Foundation', aims to support local charities.
该组织,以下简称为“基金会”,旨在支持当地慈善机构。
作文
In legal documents and formal writing, clarity is of utmost importance. One term that plays a significant role in achieving this clarity is the word hereinafter, which means "在此之后" in Chinese. This term is often used to refer to something that has been previously mentioned, allowing the writer to avoid repetition and maintain a smooth flow in their writing. For instance, in a contract, you might find a sentence like, "The party of the first part, hereinafter referred to as 'Party A', agrees to the terms outlined in this agreement." In this case, hereinafter serves as a bridge, connecting the initial mention of Party A to all subsequent references to them throughout the document.Using hereinafter can greatly enhance the readability of a text by reducing redundancy. Instead of repeating the full name or title of an entity multiple times, the writer can simply use a designated term after the first introduction. This practice is not only efficient but also helps to keep the reader engaged without overwhelming them with excessive information.Moreover, hereinafter is commonly found in academic writing, particularly in research papers and theses. When introducing a concept or a key figure in the study, researchers often define them at the beginning and then refer to them using a shorter term later on. For example, a researcher might state, "Dr. John Smith, hereinafter referred to as 'the researcher', conducted a comprehensive study on climate change impacts." This allows the reader to easily follow the narrative without losing track of who or what is being discussed.In addition to its practical applications, the use of hereinafter reflects a level of professionalism and attention to detail in writing. It shows that the writer is conscious of their audience and is making an effort to communicate clearly and effectively. This is particularly important in legal and academic contexts, where precision and clarity are paramount.However, it is essential to use hereinafter judiciously. Overusing it or applying it inappropriately can lead to confusion rather than clarity. Writers should ensure that the term is introduced properly and that the references following it are clear and consistent. For example, if a document includes multiple parties, each should be defined separately at the outset, followed by their respective shorthand references using hereinafter. Failure to do so may result in ambiguity, which can undermine the document's effectiveness.In conclusion, the term hereinafter is a valuable tool in formal writing, especially in legal and academic contexts. Its meaning, "在此之后", encapsulates its purpose: to streamline communication and enhance clarity. By allowing writers to refer back to previously mentioned entities without redundancy, hereinafter contributes significantly to the overall coherence of a text. Whether drafting a contract, writing a thesis, or preparing a report, understanding and utilizing hereinafter can elevate the quality of one’s writing, ensuring that it remains professional and accessible to the intended audience.
在法律文件和正式写作中,清晰度至关重要。一个在实现这种清晰度方面发挥重要作用的术语是“hereinafter”,它在中文中意为“在此之后”。这个术语通常用于指代之前提到的内容,使作者能够避免重复,并保持写作的流畅性。例如,在合同中,你可能会看到这样一句话:“第一方,hereinafter称为‘甲方’,同意本协议中列出的条款。”在这种情况下,hereinafter作为桥梁,将甲方的初次提及与文档中随后的所有引用连接起来。使用hereinafter可以大大提高文本的可读性,减少冗余。作者可以在首次介绍后简单地使用指定的术语,而不是多次重复实体的全名或标题。这种做法不仅高效,而且有助于保持读者的参与感,而不会让他们感到信息过载。此外,hereinafter通常出现在学术写作中,特别是在研究论文和学位论文中。当引入研究中的一个概念或关键人物时,研究人员通常会在开头对其进行定义,然后在后续中使用较短的术语进行引用。例如,研究人员可能会声明:“约翰·史密斯博士,hereinafter称为‘研究者’,对气候变化影响进行了全面研究。”这使得读者能够轻松跟随叙述,而不会迷失在讨论的对象中。除了其实际应用外,使用hereinafter还反映了写作中的专业水平和细节关注。这表明作者意识到他们的受众,并努力以清晰有效的方式进行交流。这在法律和学术背景下尤其重要,因为精确性和清晰性是至关重要的。然而,必须谨慎使用hereinafter。过度使用或不当使用可能导致困惑而非清晰。作者应确保该术语得到适当引入,并且后续的引用清晰一致。例如,如果文档中包含多个方,每个方应在开头单独定义,然后使用hereinafter进行各自的简写引用。如果未能做到这一点,可能会导致模糊,这会削弱文档的有效性。总之,术语hereinafter在正式写作中,尤其是在法律和学术背景下,是一项宝贵的工具。其含义“在此之后”概括了其目的:简化沟通并增强清晰度。通过允许作者在不冗余的情况下回顾之前提到的实体,hereinafter显著地贡献了文本的整体连贯性。无论是在起草合同、撰写论文还是准备报告,理解和利用hereinafter都可以提升写作质量,确保其对预期受众保持专业和易于理解。