pitilessly
简明释义
adv. 无情地;冷酷地
英英释义
以一种不表现同情或怜悯的方式;无情地。 |
单词用法
无情的寒冷 | |
无情的严酷 | |
无情地批评 | |
无情地攻击 |
同义词
反义词
富有同情心地 | 她以同情心对待这些动物。 | ||
仁慈地 | 法官仁慈地减轻了判刑。 | ||
友善地 | 他友善地向老人提供了帮助。 |
例句
1.Oftentimes, this Protestant and Puritan divine had plied it on his own shoulders; laughing bitterly at himself the while, and smiting so much the more pitilessly because of that bitter laugh.
这位新教和清教的牧师,时常一边对自己苦笑,一边鞭打自己的肩膀,而随着那苦笑,就鞭打得更加无情。
2.All those who overstep the limit are pitilessly punished by her.
所有那些逾越界限的人们都将受到她无情的鞭笞与惩罚。
3.When we pursue our dreams, we find there seems a wall in front of us which separating the ideal life and real life pitilessly.
当我们不断去追求梦想时,却发现前面如一道墙一样,把梦想与现实无情地隔开来。
4.Though they were young they walked with bowed heads, which gait of grief the sun's rays smiled on pitilessly.
虽然他们都是年轻人,但是他们走路的时候都把头低着,太阳微笑着把光芒洒在他们悲伤的步伐上,一点儿也不可怜他们。
5."We are trammeled," said the niece, calmly and pitilessly, "by restrictions of income and opportunity, and above all by lack of initiative."
“我们确实身受束缚,”侄女一点儿面子也不给,只是心平气和地说,“我们受收入和机会的限制,尤其受制于缺乏主动性。”
6.This family was situated in the 2 Notch of the 3 White Hills, where the wind was sharp throughout the year, and pitilessly cold in the winter.
这家人住在白山的大峡谷里,这里终年狂风呼啸,冬天更是冷得彻骨。
7.Those denying the truth of this statement are badly prejudiced and must be pitilessly "liquidated."
而否认这一主张的人就是心存恶毒偏见之人,必须被无情地“消灭”掉。
8.Oftentimes, this Protestant and Puritan divine had plied it on his own shoulders; laughing bitterly at himself the while, and smiting so much the more pitilessly because of that bitter laugh.
这位新教和清教的牧师,时常一边对自己苦笑,一边鞭打自己的肩膀,而随着那苦笑,就鞭打得更加无情。
9.She had scorned him pitilessly.
她无情地鄙视他。
10.She worked pitilessly to meet the deadline, ignoring her own needs.
她无情地工作以赶上截止日期,忽视了自己的需求。
11.He was pitilessly criticized for his mistakes in the meeting.
在会议上,他因错误而遭到无情的批评。
12.The critic reviewed the film pitilessly, pointing out every flaw.
评论家无情地评价这部电影,指出了每一个缺陷。
13.The storm raged on, the wind howling pitilessly as it tore through the town.
风暴肆虐,狂风无情地撕扯着小镇。
14.The sun beat down pitilessly during the summer hike, making it hard to continue.
夏季徒步旅行时,阳光无情地炙烤着,让人难以继续。
作文
In the heart of a bustling city, there lived a young girl named Lily. She was known for her bright smile and kind heart, always eager to help those in need. However, life was not easy for her. Every day, she faced the harsh realities of her environment, where people often acted pitilessly (无情地) towards one another. The streets were filled with the sounds of honking cars and shouting vendors, but amidst this chaos, Lily found solace in her small garden, where she tended to her flowers with love and care.One day, as she was watering her plants, she overheard a conversation between two men nearby. They were discussing how they had just lost their jobs due to the economic downturn. Their voices were filled with frustration and despair, and Lily felt a pang of empathy for them. She knew how cruel the world could be, treating those who were already struggling pitilessly (无情地). This made her more determined than ever to spread kindness wherever she could.Lily decided to organize a community event to help those in need. She envisioned a gathering where people could come together, share their stories, and support each other. With her unwavering spirit, she rallied her neighbors and friends, encouraging them to contribute food, clothes, and other essentials. As the day of the event approached, Lily worked tirelessly, refusing to let the pitiless (无情的) nature of her surroundings deter her from her mission.On the day of the event, the sun shone brightly, illuminating the park where they had set up tables and chairs. People from all walks of life came together, bringing with them not only donations but also smiles and laughter. For a moment, it felt like the world had paused its pitiless (无情的) pace, allowing kindness and compassion to flourish. Stories were shared, friendships were formed, and hope was rekindled.However, not everyone was supportive of Lily's efforts. A group of individuals, hardened by their own experiences, criticized her for trying to change a system that they believed was inherently pitiless (无情的). They scoffed at her idealism, claiming that no amount of kindness could alter the reality of life. Yet, Lily remained undeterred. She understood that while the world could be pitiless (无情的), it was also capable of great beauty and love.As the event came to a close, Lily looked around at the smiling faces and felt a sense of fulfillment. She realized that even in a world that often treated people pitilessly (无情地), small acts of kindness could create ripples of change. It was not about transforming the world overnight but about making a difference in the lives of those around her, one person at a time.From that day on, Lily continued her mission, inspiring others to join her in spreading kindness. She learned that while life could be harsh and unforgiving, it was essential to hold onto hope and to act with compassion. In a world that sometimes seemed pitiless (无情的), she chose to be a beacon of light, reminding everyone that love and kindness could conquer even the darkest of days.
在一个繁忙城市的中心,住着一个叫莉莉的小女孩。她以灿烂的微笑和善良的心而闻名,总是渴望帮助那些需要帮助的人。然而,生活对她并不容易。每天,她都面临环境的严酷现实,人们常常对彼此表现得< 无情地 >。街道上充满了汽车喇叭声和叫卖声,但在这种混乱中,莉莉在自己小花园里找到了安慰,她用爱和关怀照料着她的花。一天,当她在浇水时,听到附近两个男人的谈话。他们在讨论由于经济衰退而失去工作的事情。他们的声音充满了挫折和绝望,莉莉感到一阵同情。她知道这个世界是多么残酷,< 无情地 >对待那些已经在挣扎的人。这让她更加决心去传播善良,无论她能做多少。莉莉决定组织一次社区活动来帮助那些需要帮助的人。她设想了一个聚会,人们可以聚在一起,分享他们的故事,互相支持。凭借她坚定的精神,她召集了邻居和朋友,鼓励他们捐赠食物、衣物和其他必需品。随着活动日子的临近,莉莉不知疲倦地工作,拒绝让环境的< 无情的 >本质阻止她的使命。活动当天,阳光明媚,照亮了他们在公园搭建的桌椅。来自各行各业的人们聚集在一起,不仅带来了捐赠,还有微笑和欢笑。片刻之间,似乎整个世界暂停了< 无情的 >步伐,让善良与同情得以蓬勃发展。人们分享故事,结交朋友,重燃希望。然而,并非所有人都支持莉莉的努力。一群因自身经历而变得冷漠的人批评她试图改变一个他们认为天生< 无情的 >体系。他们嘲笑她的理想主义,声称再多的善良也无法改变生活的现实。然而,莉莉没有被打击。她明白,虽然世界可能是< 无情的 >,但它也能够展现出伟大的美丽与爱。当活动结束时,莉莉环顾四周,看着微笑的面孔,感到一种满足感。她意识到,即使在一个往往对人们< 无情地 >的世界中,小小的善举也能创造出改变的涟漪。这不是关于一夜之间改变世界,而是关于在她周围的人们的生活中,逐渐产生影响。从那天起,莉莉继续她的使命,激励他人加入她传播善良的行列。她明白,尽管生活可能是严酷和无情的,但坚持希望和以同情心行动是至关重要的。在一个有时显得< 无情的 >世界里,她选择成为一束光,提醒每个人爱与善良能够战胜即便是最黑暗的时刻。