double-digit inflation
简明释义
两位数字通货膨胀
英英释义
例句
1.Many families are struggling to make ends meet due to double-digit inflation affecting their daily expenses.
由于双位数通货膨胀影响了他们的日常开支,许多家庭在勉强维持生计。
2.Economists predict that double-digit inflation will continue for the next few quarters.
经济学家预测双位数通货膨胀将在接下来的几个季度内持续。
3.The government is implementing measures to combat double-digit inflation and stabilize the economy.
政府正在采取措施应对双位数通货膨胀并稳定经济。
4.The country is currently facing double-digit inflation, which means prices are rising at an alarming rate.
该国目前面临着双位数通货膨胀,这意味着物价正在以惊人的速度上涨。
5.Investors are worried about double-digit inflation as it can erode purchasing power.
投资者担心双位数通货膨胀,因为它可能侵蚀购买力。
作文
In recent years, many countries have experienced significant economic challenges, one of which is the phenomenon known as double-digit inflation. This term refers to a situation where the inflation rate exceeds ten percent, leading to substantial increases in prices for goods and services. Understanding the implications of double-digit inflation is crucial for both policymakers and consumers alike. The effects of double-digit inflation can be far-reaching. For consumers, it means that their purchasing power diminishes as the cost of living rises. Basic necessities such as food, housing, and transportation become more expensive, forcing families to adjust their budgets and spending habits. This can lead to increased financial stress, particularly for low- and middle-income households who may already be struggling to make ends meet. For businesses, double-digit inflation presents its own set of challenges. Companies may find it difficult to maintain profit margins as they face rising costs for raw materials and labor. This situation often results in higher prices for consumers, creating a cycle of inflation that can be hard to break. Additionally, businesses may need to make tough decisions regarding layoffs or reducing hours to cope with the increased operational costs. Governments typically respond to double-digit inflation through monetary policy adjustments. Central banks may increase interest rates to curb spending and borrowing, aiming to stabilize the economy. However, these measures can also slow down economic growth, leading to potential recessionary pressures. Striking a balance between controlling inflation and fostering economic growth is a delicate task for policymakers. Historically, double-digit inflation has been associated with periods of economic instability. For example, during the 1970s, many Western countries faced soaring inflation rates due to oil crises and other factors. This era taught valuable lessons about the importance of managing inflation expectations and the role of government intervention in the economy. In conclusion, double-digit inflation is a serious economic issue that affects individuals, businesses, and governments. Its impact can be profound, altering spending behavior, business strategies, and fiscal policies. As economies continue to navigate the complexities of inflation, understanding the dynamics of double-digit inflation will remain essential for anyone looking to grasp the broader economic landscape.
近年来,许多国家面临着重大的经济挑战,其中之一就是所谓的双位数通货膨胀现象。这个术语指的是通货膨胀率超过百分之十的情况,从而导致商品和服务价格的大幅上涨。理解双位数通货膨胀的影响对于政策制定者和消费者来说都是至关重要的。双位数通货膨胀的影响是深远的。对于消费者来说,这意味着随着生活成本的上升,他们的购买力下降。食品、住房和交通等基本必需品变得更加昂贵,迫使家庭调整预算和消费习惯。这可能导致财务压力增加,尤其是对于那些已经在勉强维持生计的低收入和中等收入家庭。对于企业而言,双位数通货膨胀带来了自己的一系列挑战。公司可能会发现,随着原材料和劳动力成本的上升,维持利润率变得困难。这种情况通常导致消费者价格上涨,形成一种难以打破的通货膨胀循环。此外,企业可能需要做出艰难的决定,比如裁员或减少工时,以应对增加的运营成本。政府通常通过货币政策调整来应对双位数通货膨胀。中央银行可能会提高利率,以抑制支出和借贷,旨在稳定经济。然而,这些措施也可能减缓经济增长,导致潜在的衰退压力。在控制通货膨胀和促进经济增长之间取得平衡,对政策制定者来说是一项微妙的任务。从历史上看,双位数通货膨胀与经济不稳定时期相关联。例如,在20世纪70年代,由于石油危机和其他因素,许多西方国家面临着飙升的通货膨胀率。这一时期教会人们关于管理通货膨胀预期的重要性以及政府在经济中干预的作用。总之,双位数通货膨胀是一个严重的经济问题,影响着个人、企业和政府。它的影响可能是深刻的,改变消费行为、商业策略和财政政策。随着经济继续应对通货膨胀的复杂性,理解双位数通货膨胀的动态将对任何希望掌握更广泛经济格局的人来说仍然至关重要。
相关单词