be suddenly enlightened
简明释义
茅塞顿开
英英释义
To experience a sudden realization or understanding of something that was previously unclear or confusing. | 突然意识到或理解某个之前不清楚或困惑的事情。 |
例句
1.After hours of struggling with the math problem, I was suddenly enlightened by a friend's explanation.
在与数学问题挣扎了几个小时后,我突然领悟了朋友的解释。
2.While reading the book, I was suddenly enlightened by a quote that perfectly captured my feelings.
在读书时,我突然领悟了一句恰好表达我感受的名言。
3.When I tried to fix the issue on my computer, I was suddenly enlightened by a tutorial I found online.
当我尝试修复电脑上的问题时,我突然领悟了我在网上找到的教程。
4.In the middle of the brainstorming session, one idea led to another, and I was suddenly enlightened about the project direction.
在头脑风暴会议中,一个想法引出了另一个,我突然领悟了项目的方向。
5.During the lecture, the professor's example made me be suddenly enlightened about the topic.
在讲座中,教授的例子让我突然领悟了这个主题。
作文
In life, there are moments when we find ourselves struggling with complex problems or emotions. It is during these times that we may feel lost or confused, searching for clarity and understanding. However, there are also those rare instances when we experience a sudden shift in perspective, and everything seems to fall into place. This feeling can be described as the moment when we be suddenly enlightened. It is as if a light bulb has gone off in our minds, illuminating the path forward and providing us with the answers we desperately seek.One such moment of enlightenment occurred during my final year of college. I was overwhelmed with the pressure of completing my thesis while juggling part-time work and personal commitments. The stress was mounting, and I found myself stuck in a cycle of procrastination and self-doubt. I spent countless nights staring at my computer screen, feeling as though I would never complete my research.Then one evening, after attending a particularly inspiring lecture, I returned home and sat down at my desk. As I began to reflect on the ideas presented by the speaker, I felt a wave of realization wash over me. Suddenly, it became clear how all the pieces of my research fit together. I could see the connections I had previously overlooked, and I understood the direction I needed to take. In that moment, I be suddenly enlightened, and I knew exactly how to structure my thesis.This experience taught me that sometimes, we need to step away from our problems and allow our minds to wander freely. Inspiration often strikes when we least expect it, and it is essential to remain open to new ideas and perspectives. Whether through conversations with others, exposure to new experiences, or simply taking time for introspection, we can create the conditions for enlightenment to occur.Moreover, the concept of being suddenly enlightened extends beyond academic challenges. It can apply to personal relationships, career decisions, and even our understanding of ourselves. For instance, many people have shared stories of realizing their true passions or calling in life after a significant event or conversation. These moments can be transformative, leading to profound changes in how we view our lives and our choices.In conclusion, the ability to be suddenly enlightened is a powerful aspect of the human experience. It reminds us that clarity can emerge from confusion and that understanding can arise from chaos. By embracing the unpredictable nature of life and remaining open to new insights, we can navigate our challenges with greater ease and confidence. So the next time you find yourself feeling stuck, remember that enlightenment may be just around the corner, waiting to illuminate your path forward.
在生活中,我们常常会遇到复杂的问题或情感,感到迷茫或困惑,渴望得到清晰和理解。然而,也有一些稀有的时刻,我们会经历视角的突然转变,一切似乎都变得明朗。这种感觉可以被描述为我们突然领悟的那一刻。就像脑海中亮起了一盏灯,照亮了前进的道路,并提供了我们急需的答案。这样的领悟时刻发生在我大学最后一年。当时,我因完成论文的压力而感到不堪重负,同时还要兼顾兼职工作和个人事务。压力不断增加,我发现自己陷入了拖延和自我怀疑的循环中。无数个夜晚,我对着电脑屏幕发呆,觉得自己永远也无法完成研究。然后有一个晚上,在参加了一场特别鼓舞人心的讲座后,我回到家坐在书桌前。当我开始反思演讲者所提出的观点时,一阵领悟的浪潮涌上心头。突然间,我明白了我的研究所有部分是如何结合在一起的。我看到了之前忽视的联系,并理解了我需要采取的方向。在那一刻,我突然领悟,我知道该如何构建我的论文。这个经历让我明白,有时候我们需要暂时远离问题,让思维自由游荡。灵感往往在我们最意想不到的时候降临,因此保持开放的心态对新思想和新视角至关重要。无论是通过与他人的交流、接触新体验,还是简单地进行内省,我们都可以创造出领悟发生的条件。此外,突然领悟的概念不仅适用于学术挑战。它同样适用于个人关系、职业决策,甚至对自己的理解。例如,许多人分享过在重大事件或谈话后意识到自己真正热爱的事业或人生目标的故事。这些时刻可以改变人生,导致我们对生活和选择的深刻变化。总之,能够突然领悟是人类经历中的一种强大能力。它提醒我们,清晰可以从混乱中显现,理解可以从混沌中产生。通过拥抱生活的不可预测性,保持对新见解的开放态度,我们可以更轻松、自信地应对挑战。因此,下次当你感到困惑时,请记住,领悟可能就在拐角处,等待着照亮你前行的道路。
相关单词