washed rag

简明释义

洗净破布

英英释义

A washed rag is a piece of cloth that has been laundered or cleaned, often used for wiping or cleaning surfaces.

洗过的抹布是一块已经被洗涤或清洁的布,通常用于擦拭或清洁表面。

例句

1.The washed rag was still damp, making it perfect for cleaning windows.

这条洗过的抹布仍然是湿的,非常适合擦窗户。

2.He used a washed rag to wipe the dust off the shelves.

他用一条洗过的抹布擦拭架子上的灰尘。

3.Using a washed rag instead of paper towels is more environmentally friendly.

使用洗过的抹布而不是纸巾对环境更友好。

4.After the spill, I grabbed a washed rag to clean up the mess.

在洒出来之后,我抓了一条洗过的抹布来清理这个麻烦。

5.I always keep a washed rag in my car for emergencies.

我总是在我的车里放一条洗过的抹布以备不时之需。

作文

In the quiet town of Maplewood, there lived an old woman named Mrs. Jenkins. She was known for her kind heart and her ability to see beauty in the simplest things. One day, while cleaning her attic, she stumbled upon a tattered cloth that had seen better days. It was a washed rag, faded and frayed, but Mrs. Jenkins saw potential in it. To her, this washed rag represented memories of a time long gone, when her grandmother would use similar cloths to clean the house and mend clothes. Mrs. Jenkins decided to give the washed rag a new purpose. Instead of throwing it away, she carefully washed it again, removing years of dust and dirt. As she soaked it in warm water with a hint of lavender soap, she reminisced about her childhood, filled with laughter and love. The washed rag, once forgotten, became a canvas for her creativity. With her sewing kit in hand, Mrs. Jenkins began to transform the washed rag. She stitched colorful patches onto it, turning it into a beautiful quilt square. Each patch told a story—a bright yellow piece from her daughter’s dress, a blue square from her son’s favorite shirt, and even a tiny red heart from an old pillowcase. This washed rag was no longer a mere piece of fabric; it was a tapestry of her family’s history. As weeks went by, Mrs. Jenkins continued to work on her quilt. Neighbors often stopped by to admire her progress, and they too began to appreciate the value of what others might consider trash. The washed rag became a symbol of resilience and transformation. It reminded everyone that even the most worn-out items could hold great significance if one chose to see beyond their surface. One afternoon, while working on her quilt in the garden, Mrs. Jenkins noticed a group of children playing nearby. They were laughing and running around, but she could see that some of them wore torn clothes. Inspired by her own project, she called them over and shared her story about the washed rag. She explained how something seemingly useless could be turned into something beautiful with a little effort and imagination. The children were fascinated and wanted to help. Together, they gathered more washed rags from their homes—old towels, worn-out shirts, and even faded curtains. Mrs. Jenkins guided them in creating their own quilts, teaching them to sew and stitch. As they worked together, they laughed and shared stories, forming bonds that transcended their differences. In the end, what started as a simple washed rag turned into a community project that brought everyone closer together. The quilts they made not only kept them warm but also served as a reminder of their shared experiences and creativity. Mrs. Jenkins realized that the true beauty of the washed rag lay not just in its transformation, but in the connections it fostered among people. Through this journey, the washed rag taught them all a valuable lesson: that sometimes, the most ordinary things can lead to extraordinary moments, and that with a little love and imagination, anything can be transformed into something beautiful.

在宁静的小镇梅普尔伍德,住着一位名叫詹金斯夫人的老妇人。她以善良的心和能在最简单的事物中看到美而闻名。一天,当她在清理阁楼时,偶然发现了一块破旧的布料,它经历了更好的时光。这是一块洗过的抹布,褪色且磨损,但詹金斯夫人看到了它的潜力。对她来说,这块洗过的抹布代表着一个久远的记忆,那时她的祖母会用类似的布来清洁房子和修补衣物。詹金斯夫人决定给这块洗过的抹布一个新的用途。她没有把它扔掉,而是小心翼翼地再洗了一遍,去除了多年的灰尘和污垢。当她将它浸泡在温水中,加入一点薰衣草香皂时,她回忆起童年,充满了欢声笑语。这块洗过的抹布,曾被遗忘,如今成为了她创造力的画布。手握缝纫工具,詹金斯夫人开始改造这块洗过的抹布。她在上面缝上了五彩斑斓的补丁,把它变成了一块美丽的被子方块。每个补丁都讲述着一个故事——一块来自女儿裙子的亮黄色布料,一块来自儿子最喜欢衬衫的蓝色方块,甚至还有一颗来自旧枕套的小红心。这块洗过的抹布不再仅仅是一片布料;它成为了她家庭历史的挂毯。随着时间的推移,詹金斯夫人继续制作她的被子。邻居们常常停下来欣赏她的进展,他们也开始欣赏那些别人可能认为是垃圾的东西的价值。这块洗过的抹布成为了韧性和转变的象征。它提醒着每个人,即使是最破旧的物品,如果选择超越表面,也能蕴含巨大的意义。一个下午,当詹金斯夫人在花园里忙碌于她的被子时,她注意到一群孩子在附近玩耍。他们在笑着、奔跑着,但她看到他们中有些人穿着破旧的衣服。受到自己项目的启发,她叫他们过来,分享了关于这块洗过的抹布的故事。她解释了看似无用的东西如何通过一点努力和想象力变成美丽的事物。孩子们很感兴趣,想要帮助。于是,他们从家里收集了更多的洗过的抹布——旧毛巾、磨损的衬衫,甚至是褪色的窗帘。詹金斯夫人指导他们制作自己的被子,教他们缝纫和刺绣。当他们一起工作时,他们欢笑着分享故事,形成了超越差异的纽带。最终,最初的一块简单的洗过的抹布变成了一个社区项目,使每个人更加紧密团结在一起。他们制作的被子不仅让他们保持温暖,还作为他们共同经历和创造力的提醒。詹金斯夫人意识到,这块洗过的抹布的真正美在于它的转变,更在于它在人与人之间所培养的联系。通过这段旅程,这块洗过的抹布教会了他们一个宝贵的教训:有时候,最普通的东西可以引导出非凡的时刻,只要一点爱与想象力,任何东西都可以转变为美丽的事物。

相关单词

washed

washed详解:怎么读、什么意思、用法

rag

rag详解:怎么读、什么意思、用法