to enter dock
简明释义
入坞
英英释义
To enter dock means to bring a ship into a dock for maintenance, repairs, or loading and unloading cargo. | 进入船坞是指将船只带入船坞进行维护、修理或装卸货物。 |
例句
1.After a long journey, the crew was relieved to finally enter dock.
经过漫长的旅程,船员们终于能进入码头,感到松了一口气。
2.The captain announced that they would enter dock at sunrise.
船长宣布他们将在日出时进入码头。
3.The ship is scheduled to enter dock for repairs next week.
这艘船定于下周进入码头进行维修。
4.We need to prepare the cargo before the vessel enters dock.
在船只进入码头之前,我们需要准备好货物。
5.Once the container ship enters dock, the unloading process will begin.
一旦集装箱船进入码头,卸货过程将开始。
作文
In the world of maritime operations, the phrase to enter dock holds significant importance. It refers to the process of a ship moving into a designated area for maintenance, repairs, or loading and unloading cargo. This procedure is crucial for ensuring that vessels remain seaworthy and can efficiently carry out their functions. When a ship to enter dock, it signifies a temporary halt in its journey, allowing crew members and technicians to conduct necessary inspections and repairs. The process begins with careful planning. Ship captains and port authorities must coordinate to ensure that the docking space is available and that safety protocols are in place. Once everything is set, the vessel makes its way towards the dock, often guided by tugboats that help maneuver it into position. As the ship to enter dock, the crew prepares for the transition by securing all cargo and ensuring that safety measures are followed. Once the ship is securely docked, the real work begins. Technicians will inspect the hull for any signs of wear or damage, while engineers may check the machinery and systems that keep the ship operational. This phase is critical because it ensures that any issues are addressed before the ship returns to sea. If a vessel is neglected and not properly maintained during its time in the dock, it could face serious problems once it sets sail again. Moreover, to enter dock is not just about repairs; it also involves logistical considerations. For instance, if a cargo ship is to enter dock for unloading, the efficiency of this process directly impacts the shipping schedule and the supply chain. Delays in unloading can lead to increased costs and logistical nightmares for companies relying on timely deliveries. Therefore, port operations are designed to facilitate quick and efficient docking procedures. In conclusion, the phrase to enter dock encapsulates a vital aspect of maritime operations. It serves as a reminder of the importance of maintenance and logistics in the shipping industry. Without the ability to to enter dock for repairs and cargo handling, the entire maritime system would struggle to function effectively. Understanding this term allows one to appreciate the complexities and intricacies involved in maritime operations, highlighting the need for coordination, safety, and efficiency in every journey across the seas.
在海事操作的世界中,短语to enter dock具有重要意义。它指的是一艘船移动到指定区域进行维护、修理或装卸货物的过程。这个过程对于确保船舶保持适航性并有效履行其职能至关重要。当一艘船to enter dock时,这标志着它的旅程暂时停止,允许船员和技术人员进行必要的检查和修理。这一过程始于仔细的规划。船长和港口当局必须协调,以确保停靠空间可用,并且安全协议到位。一切准备就绪后,船只向码头驶去,通常由拖船引导,帮助其定位。当船只to enter dock时,船员通过固定所有货物并确保遵循安全措施来为过渡做准备。一旦船只安全停靠,真正的工作就开始了。技术人员会检查船体是否有磨损或损坏的迹象,而工程师可能会检查保持船只运作的机械和系统。这一阶段至关重要,因为它确保在船只再次出海之前解决任何问题。如果一艘船在停靠期间被忽视而未得到妥善维护,那么在再次启航时可能会面临严重问题。此外,to enter dock不仅仅涉及修理;它还涉及后勤考虑。例如,如果一艘货船要to enter dock进行卸货,这个过程的效率直接影响到运输时间表和供应链。卸货的延误可能导致成本增加和依赖及时交付的公司出现后勤麻烦。因此,港口操作旨在促进快速高效的停靠程序。总之,短语to enter dock概括了海事操作的一个重要方面。它提醒我们维护和物流在航运业中的重要性。如果没有能力to enter dock进行修理和货物处理,整个海事系统将难以有效运作。理解这个术语使人们能够欣赏海事操作中涉及的复杂性和微妙之处,突显出每一次海洋旅程中协调、安全和效率的必要性。
相关单词