rail and water

简明释义

水铁联运

英英释义

Refers to the transportation methods involving railways (trains) and waterways (ships, boats) for moving goods or passengers.

指的是通过铁路(火车)和水路(船只、艇)运输货物或乘客的方法。

例句

1.Using both rail and water can reduce transportation costs significantly.

同时使用铁路和水路可以显著降低运输成本。

2.The city is investing in infrastructure to improve rail and water connectivity.

该城市正在投资基础设施,以改善铁路和水路的连接性。

3.The logistics plan includes routes for rail and water shipments.

物流计划包括铁路和水路运输的路线。

4.We need to coordinate schedules for rail and water transport.

我们需要协调铁路和水路运输的时间表。

5.The company specializes in transporting goods via rail and water.

该公司专注于通过铁路和水路运输货物。

作文

In today's world, transportation plays a crucial role in connecting people and goods across vast distances. Among the various modes of transport, two of the most significant are rail and water. The phrase rail and water refers to the use of trains and ships as means of moving cargo and passengers. Each mode has its advantages and disadvantages, making them suitable for different types of transportation needs.Firstly, rail transport is known for its efficiency and speed over land. Trains can carry large quantities of goods over long distances relatively quickly. For instance, freight trains can transport bulk commodities like coal, grain, and automobiles with great efficiency. The infrastructure for rail and water transportation is well-established in many countries, allowing for seamless connections between different regions. Moreover, railways tend to have lower carbon emissions per ton-mile compared to trucks, making them a more environmentally friendly option.On the other hand, water transport is often regarded as the backbone of international trade. Ships can carry enormous amounts of cargo at once, making them ideal for transporting goods that are not time-sensitive. The phrase rail and water highlights the importance of maritime shipping in global commerce. For example, container ships can transport thousands of containers filled with products from one continent to another, facilitating trade between nations. Additionally, water transport is usually more cost-effective for long-distance shipping, as it requires less fuel per ton of cargo compared to road transport.However, both rail and water transport systems face challenges. Rail networks can be limited by geographical barriers and require significant investment in infrastructure maintenance and upgrades. Weather conditions can also affect rail operations, leading to delays and disruptions. Meanwhile, water transport is subject to the unpredictability of maritime weather and can be affected by storms, which may delay shipments. Furthermore, ports must be equipped to handle large vessels, and congestion at ports can lead to increased shipping times.Despite these challenges, the synergy between rail and water transport systems can lead to more efficient logistics operations. By integrating these two modes of transport, companies can optimize their supply chains. For example, goods can be transported by ship to a port and then transferred to a train for delivery inland. This multimodal approach allows for faster delivery times and reduced costs, benefiting both businesses and consumers.In conclusion, understanding the significance of rail and water transport is essential in today’s interconnected world. Both modes of transport offer unique advantages that cater to different logistical needs. As the global economy continues to grow, the collaboration between rail and water transport will become increasingly important in ensuring efficient and sustainable movement of goods. Embracing these methods can lead to advancements in transportation technology and infrastructure, ultimately benefiting society as a whole.

在当今世界,交通运输在连接人们和商品跨越广阔距离方面发挥着至关重要的作用。在各种运输方式中,铁路和水运是两个最重要的方式。短语rail and water指的是使用火车和船只作为运输货物和乘客的手段。每种方式都有其优缺点,使它们适合不同类型的运输需求。首先,铁路运输以其高效和快速而闻名于陆地上。火车可以相对快速地运输大量货物。例如,货运列车可以高效地运输煤、谷物和汽车等大宗商品。许多国家的rail and water运输基础设施已建立良好,允许不同地区之间无缝连接。此外,与卡车相比,铁路通常每吨英里排放的碳更少,使其成为更环保的选择。另一方面,水运通常被视为国际贸易的支柱。船舶可以一次运输巨量货物,非常适合运输不那么急需的商品。短语rail and water突显了海洋运输在全球商业中的重要性。例如,集装箱船可以运输成千上万的装满产品的集装箱,从一个大陆到另一个大陆,促进国家之间的贸易。此外,水运对于长途运输通常更具成本效益,因为每吨货物所需的燃料较少。然而,rail and water运输系统都面临着挑战。铁路网络可能受到地理障碍的限制,并且需要在基础设施维护和升级上进行重大投资。天气条件也会影响铁路运营,导致延误和中断。同时,水运受海洋天气的不可预测性影响,可能会因风暴而延误运输。此外,港口必须具备处理大型船舶的能力,港口的拥堵可能导致运输时间增加。尽管面临这些挑战,rail and water运输系统之间的协同作用可以导致更高效的物流操作。通过整合这两种运输方式,公司可以优化其供应链。例如,货物可以通过船舶运输到港口,然后转移到火车上进行内陆交付。这种多式联运方法可以实现更快的交货时间和降低的成本,使企业和消费者都受益。总之,理解rail and water运输的重要性在当今互联的世界中至关重要。这两种运输方式提供了独特的优势,满足不同的物流需求。随着全球经济的不断增长,铁路和水运之间的合作将在确保高效和可持续的货物运输中变得越来越重要。拥抱这些方法可以推动运输技术和基础设施的发展,最终使整个社会受益。

相关单词

and

and详解:怎么读、什么意思、用法