playmate
简明释义
n. 玩伴;游伴
复 数 p l a y m a t e s
英英释义
A playmate is a friend or companion with whom one plays, typically a child. | 玩伴是指一个与某人一起玩耍的朋友或伙伴,通常是儿童。 |
单词用法
最好的玩伴 | |
童年玩伴 | |
年度玩伴 | |
找到一个玩伴 | |
邀请玩伴过来 | |
与玩伴分享 |
同义词
伙伴 | 她邀请了她的伙伴一起玩游戏。 | ||
朋友 | 他从小就是我的朋友。 | ||
玩伴 | The children were excited to have a new playfellow at the park. | 孩子们很高兴在公园里有一个新的玩伴。 | |
玩伴 | Finding a good playmate can enhance a child's social skills. | 找到一个好的玩伴可以增强孩子的社交技能。 |
反义词
敌人 | He considered his former friend an enemy after the betrayal. | 在背叛之后,他把以前的朋友视为敌人。 | |
对手 | 他们在商业上竞争了很多年。 | ||
陌生人 | 和陌生人交谈总是很困难。 |
例句
1.A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology.
一个三岁的孩子可能需要他人帮助,才能理解其他孩子也和他一样会感到疼痛,用玩具重重地打了玩伴的头是需要道歉的。
2.Deta had heard from her lady that a sweet, quaint child was wanted as playmate and schoolmate for the invalid.
迪蒂从她的主人那里听说,需要一个甜美又精怪的孩子做病人的玩伴和同学。
3.A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology.
一个三岁的孩子可能需要他人帮助,才能理解其他孩子也和他一样会感到疼痛,用玩具重重地打了玩伴的头是需要道歉的。
4.Having a playmate can help children develop social skills.
有一个玩伴可以帮助孩子们发展社交技能。
5.At the park, I saw a boy and his playmate building a sandcastle.
在公园里,我看到一个男孩和他的玩伴在堆沙堡。
6.She invited her best friend over to be her playmate for the day.
她邀请她最好的朋友来做她一天的玩伴。
7.The puppy quickly became his favorite playmate.
这只小狗很快就成了他最喜欢的玩伴。
8.My daughter loves playing with her new playmate.
我女儿喜欢和她的新玩伴一起玩。
作文
When we think back to our childhood, one of the most cherished memories often involves our first playmate. A playmate is not just a friend; they are a companion who shares in our adventures, laughter, and sometimes even our tears. The bond formed with a playmate can be incredibly strong, as these relationships are often built on shared experiences and mutual understanding. In my own life, I remember my first playmate, Sarah. We met at the local park when we were both just four years old. From that moment on, we were inseparable. Our days were filled with imaginative games, from pretending to be princesses in a magical kingdom to playing hide-and-seek among the trees. Every day after school, we would rush to the park, excited to see what new adventures awaited us. A significant aspect of having a playmate is the sense of belonging it provides. As children, we often seek validation and acceptance, and our playmates offer just that. They understand our quirks, laugh at our jokes, and join us in our silly antics. This camaraderie is crucial for developing social skills and emotional intelligence. Through play, we learn how to communicate, negotiate, and even resolve conflicts. For instance, I remember a time when Sarah and I argued over who got to use the swing first. Instead of letting it ruin our day, we came up with a solution: we would take turns. This simple act of compromise taught us both the importance of sharing and understanding each other's feelings.As we grew older, our friendship evolved, but the essence of being playmates remained. We started exploring new interests together, such as dance classes and art projects. Our bond deepened as we supported each other through various challenges, from school exams to family issues. Having a playmate like Sarah made all the difference during those formative years. However, not every playmate relationship lasts forever. Life changes, and so do our friendships. Sarah and I eventually went to different high schools, and while we promised to stay in touch, the reality of growing up meant that our paths diverged. This experience taught me that while some playmates may come and go, the memories we create with them remain etched in our hearts. Reflecting on the concept of a playmate also brings to light the importance of nurturing these relationships. As adults, we may find ourselves reminiscing about the carefree days of childhood, longing for the simplicity of having a playmate. It is essential to remember that the spirit of a playmate can still exist in our lives today. Whether it is through friendships, partnerships, or even familial bonds, we can seek out connections that embody the same joy and support we experienced as children. In conclusion, a playmate represents more than just a friend; they are a vital part of our growth and development. They teach us valuable life lessons, help us navigate the complexities of relationships, and provide companionship during some of our most formative years. While we may lose touch with some playmates as we grow older, the impact they have on our lives is undeniable. Cherishing these relationships and seeking out similar connections in adulthood can lead to a fulfilling and enriched life.
当我们回想起童年时光时,最珍贵的记忆之一往往与我们的第一个玩伴有关。玩伴不仅仅是朋友;他们是分享我们冒险、欢笑,有时甚至是眼泪的伙伴。与玩伴建立的纽带可以非常强大,因为这些关系通常建立在共同的经历和相互理解上。在我自己的生活中,我记得我的第一个玩伴,莎拉。我们在当地公园相遇,那时我们都只有四岁。从那一刻起,我们便形影不离。我们的日子充满了富有想象力的游戏,从假装成为魔法王国中的公主,到在树木间玩捉迷藏。每天放学后,我们都会急匆匆地跑到公园,兴奋地期待着新的冒险等待着我们。拥有玩伴的一个重要方面是它所提供的归属感。作为孩子,我们常常寻求认可和接受,而我们的玩伴正好提供了这一点。他们理解我们的怪癖,笑我们的笑话,并加入我们的傻事。这种友谊对发展社交技能和情商至关重要。通过玩耍,我们学习如何沟通、谈判,甚至解决冲突。例如,我记得有一次我和莎拉争论谁先使用秋千。我们没有让这件事破坏我们的一天,而是想出了一个解决方案:我们轮流使用。这一简单的妥协行为教会了我们分享和理解彼此感受的重要性。随着我们长大,我们的友谊也在不断演变,但作为玩伴的本质依然存在。我们开始一起探索新的兴趣,比如舞蹈课和艺术项目。随着我们在各种挑战中相互支持,从学校考试到家庭问题,我们的纽带更加深厚。拥有像莎拉这样的玩伴在那些形成性年纪中产生了巨大的影响。然而,并非每一段玩伴关系都能永恒。生活在变化,我们的友谊也如此。莎拉和我最终上了不同的高中,尽管我们承诺保持联系,但长大后的现实意味着我们的道路分开了。这次经历让我明白,虽然一些玩伴可能会来来去去,但我们与他们创造的回忆将永远铭刻在我们的心中。反思玩伴这一概念,也突显了培养这些关系的重要性。作为成年人,我们可能会发现自己怀念无忧无虑的童年时光,渴望拥有玩伴的简单。重要的是要记住,今天我们生活中仍然可以存在玩伴的精神。无论是通过友谊、伴侣关系,还是家庭纽带,我们都可以寻找体现我们在童年中经历的快乐和支持的连接。总之,玩伴代表的不仅仅是朋友;他们是我们成长和发展的重要部分。他们教会我们宝贵的人生经验,帮助我们应对人际关系的复杂性,并在我们最形成的岁月中提供陪伴。虽然随着我们长大,可能会与一些玩伴失去联系,但他们对我们生活的影响是不可否认的。珍惜这些关系并在成年后寻求类似的连接,可以导致充实而丰富的生活。