Oars ready
简明释义
备桨
英英释义
A command or signal indicating that rowers should prepare their oars for rowing. | 一个命令或信号,表示划船者应该准备好他们的桨以便划船。 |
例句
1.The instructor called out, Oars ready, and everyone in the canoe steadied their paddles.
教练叫道,划桨准备好,独木舟上的每个人都稳住了他们的桨。
2.As the captain shouted, Oars ready, the crew braced themselves for the upcoming race.
当船长喊道,划桨准备好,船员们为即将到来的比赛做好了准备。
3.Before we set off on our river adventure, the guide reminded us to keep our Oars ready.
在我们开始河流探险之前,导游提醒我们保持划桨准备好。
4.The coach instructed the team, 'When I say go, make sure your Oars ready!'
教练指示队伍,'当我说开始时,确保你的划桨准备好!'
5.In the midst of the storm, the sailor yelled, Oars ready, as they prepared to navigate the rough waters.
在风暴中,水手大喊,划桨准备好,准备应对波涛汹涌的海面。
作文
In the world of rowing, there is a crucial moment before a race when the coach calls out, "Oars ready". This phrase signifies that all the rowers need to prepare themselves for the upcoming challenge. It is a call to action, urging the team to focus and align their efforts as they get ready to propel their boat forward. The phrase encapsulates the essence of teamwork and preparation, which are vital in any competitive sport. When the coach shouts "Oars ready", it is not just about holding the oars in the correct position; it is about mentally preparing oneself for what lies ahead. Each rower must be fully aware of their role and responsibilities. They need to synchronize their movements with their teammates, ensuring that every stroke contributes to the overall speed of the boat. This moment of readiness is critical because it sets the tone for the entire race. The significance of "Oars ready" extends beyond the sport of rowing. It can be applied metaphorically to various aspects of life. For instance, before embarking on any significant project or undertaking, individuals often find themselves in a similar position where they must prepare and align their resources. Just like rowers, people need to be mentally and physically prepared to tackle challenges head-on. In a business context, the phrase can represent the moment before a big presentation or meeting. Employees might gather around, and one could say, "Oars ready" to signify that everyone should focus and be prepared to contribute their best effort. This creates an atmosphere of collaboration and unity, much like a rowing team working together to achieve a common goal. Furthermore, the phrase emphasizes the importance of timing. In rowing, if the team is not ready when the race starts, they may fall behind their competitors. Similarly, in life, being unprepared can lead to missed opportunities. Therefore, understanding when to call for "Oars ready" in our own lives is crucial. It teaches us to recognize the right moments to take action, whether it’s starting a new job, launching a business, or even making personal decisions. In conclusion, the phrase "Oars ready" serves as a powerful reminder of the importance of preparation, teamwork, and timing. Whether in sports, business, or personal endeavors, being ready to move forward with focus and determination can make all the difference. So, the next time you face a challenge, remember to call out your own version of "Oars ready" and prepare yourself for success.
在划船的世界里,比赛前有一个关键时刻,教练会喊出“Oars ready”。这个短语意味着所有的划手需要为即将到来的挑战做好准备。这是一个行动的号召,敦促团队集中注意力,协调他们的努力,准备好推动他们的船向前。这个短语概括了团队合作和准备的重要性,这在任何竞技运动中都是至关重要的。当教练喊出“Oars ready”时,这不仅仅是关于把桨保持在正确的位置;更是关于精神上为即将发生的事情做好准备。每个划手都必须充分意识到自己的角色和责任。他们需要与队友同步动作,确保每一次划桨都能为船的整体速度做出贡献。这一准备的时刻至关重要,因为它为整场比赛定下了基调。“Oars ready”的意义超越了划船运动。它可以比喻地应用于生活的各个方面。例如,在开始任何重大项目或任务之前,个人往往会处于类似的状态,他们必须准备好并调整好自己的资源。就像划手一样,人们需要在精神和身体上做好准备,以直面挑战。在商业环境中,这个短语可以代表在重大演示或会议之前的时刻。员工们可能会聚集在一起,有人可能会说:“Oars ready”,以表示大家应该集中精神,准备好贡献最佳的努力。这营造了一种合作与团结的氛围,就像一个划船团队共同努力实现共同目标一样。此外,这个短语强调了时机的重要性。在划船中,如果团队在比赛开始时没有准备好,他们可能会落后于竞争对手。同样,在生活中,缺乏准备可能会导致错过机会。因此,理解何时呼唤“Oars ready”在我们自己的生活中至关重要。它教会我们识别采取行动的正确时刻,无论是开始新工作、创业,还是做出个人决策。总之,短语“Oars ready”作为一个强有力的提醒,强调了准备、团队合作和时机的重要性。无论是在体育、商业还是个人事业中,准备好以专注和决心向前迈进可能会产生巨大的差异。因此,下次你面对挑战时,请记得呼喊你自己版本的“Oars ready”,为成功做好准备。
相关单词