keelson timber
简明释义
内龙骨
英英释义
例句
1.The shipbuilder carefully selected the best quality keelson timber for the construction of the vessel.
造船工人仔细挑选了最佳质量的龙骨木材用于船只的建造。
2.The carpenter explained how to properly install the keelson timber to ensure maximum stability.
木匠解释了如何正确安装龙骨木材以确保最大稳定性。
3.The strength of the boat largely depends on the integrity of the keelson timber used in its construction.
船只的强度在很大程度上依赖于其建造中使用的龙骨木材的完整性。
4.After years of use, the keelson timber had to be treated to prevent further decay.
经过多年的使用,龙骨木材必须进行处理以防止进一步腐烂。
5.During the inspection, the engineer noted that the keelson timber showed signs of wear and needed replacement.
在检查过程中,工程师注意到龙骨木材有磨损迹象,需要更换。
作文
The construction of a ship is a complex process that involves various components, each playing a vital role in ensuring the vessel's safety and functionality. One crucial element in this process is the keelson timber, which serves as a structural support within the ship's framework. The keelson timber is essentially a longitudinal beam that runs along the centerline of the vessel, connecting to the keel and providing additional strength to the hull. This timber not only enhances the overall stability of the ship but also helps distribute the loads that the ship encounters during its journey across the water.In maritime construction, the choice of materials for the keelson timber is critical. Traditionally, hardwoods such as oak or mahogany have been favored due to their durability and resistance to decay. However, advancements in materials science have introduced alternatives like laminated wood or composite materials, which can offer comparable strength with reduced weight. The selection of the appropriate material for keelson timber is essential as it directly impacts the vessel's performance, longevity, and maintenance requirements.The installation of the keelson timber is a meticulous process that requires skilled craftsmanship. Shipbuilders must ensure that the timber is properly aligned and securely fastened to the keel and frames of the ship. Any misalignment can lead to significant structural weaknesses, potentially compromising the integrity of the entire vessel. Furthermore, the keelson timber must be treated with protective coatings to resist moisture and marine organisms that can cause deterioration over time.Beyond its structural significance, the keelson timber also plays a role in the ship's design aesthetics. In many traditional wooden ships, the exposed keelson timber adds character and beauty to the interior spaces, showcasing the craftsmanship involved in the shipbuilding process. Even in modern vessels, where materials may vary, the keelson timber remains a symbol of strength and resilience, reflecting the enduring legacy of maritime engineering.In conclusion, understanding the importance of the keelson timber is essential for anyone interested in shipbuilding or maritime history. This seemingly simple component is a testament to the intricate balance between functionality and artistry in vessel construction. As technology continues to evolve, the principles behind the use of keelson timber remain relevant, reminding us of the timeless nature of craftsmanship in the face of modern advancements. Whether on a grand sailing ship or a small fishing boat, the keelson timber will continue to play a pivotal role in the world of maritime engineering.
船舶的建造是一个复杂的过程,涉及多个组成部分,每个部分在确保船只的安全性和功能性方面都扮演着至关重要的角色。在这个过程中,一个关键的元素就是龙骨木材,它作为船体框架内的结构支撑。龙骨木材本质上是沿着船只中心线延伸的纵向梁,连接到龙骨并为船体提供额外的强度。这种木材不仅增强了船只的整体稳定性,而且有助于分配船只在航行中遇到的负荷。在海洋建筑中,选择龙骨木材的材料至关重要。传统上,像橡木或红木这样的硬木由于其耐用性和抗腐朽性而受到青睐。然而,材料科学的进步引入了诸如层压木材或复合材料等替代品,这些材料可以在减轻重量的同时提供相当的强度。选择适当的龙骨木材材料至关重要,因为它直接影响船只的性能、寿命和维护要求。龙骨木材的安装是一个需要精细工艺的过程。造船工必须确保木材与龙骨和船架正确对齐并牢固固定。任何不对齐都可能导致显著的结构弱点,可能会危及整个船只的完整性。此外,龙骨木材必须涂上保护涂层,以抵御潮湿和可能导致腐蚀的海洋生物。除了结构意义外,龙骨木材在船只设计美学中也起着作用。在许多传统的木船中,暴露的龙骨木材为内部空间增添了特色和美感,展示了造船过程中所涉及的工艺。即使在现代船只中,尽管材料可能有所不同,龙骨木材仍然是强度和韧性的象征,反映了海洋工程的持久遗产。总之,理解龙骨木材的重要性对于任何对造船或海洋历史感兴趣的人来说都是至关重要的。这个看似简单的组成部分是船舶建造中功能性与艺术性之间微妙平衡的证明。随着技术的不断发展,使用龙骨木材背后的原则依然相关,提醒我们在现代进步面前工艺的永恒性质。无论是在大型帆船还是小型渔船上,龙骨木材将继续在海洋工程的世界中发挥关键作用。
相关单词