length of pressure hull
简明释义
耐压船体长
英英释义
例句
1.A longer length of pressure hull may provide more internal space but can complicate structural integrity.
更长的压力壳的长度可能提供更多内部空间,但会使结构完整性变得复杂。
2.Engineers measured the length of pressure hull before finalizing the construction plans.
工程师在最终确定建设计划之前测量了压力壳的长度。
3.Adjusting the length of pressure hull can significantly affect the vessel's buoyancy.
调整压力壳的长度会显著影响船只的浮力。
4.The specifications for the new submersible include the length of pressure hull for optimal performance.
新型潜水器的规格包括压力壳的长度以实现最佳性能。
5.The submarine's design specifies the length of pressure hull to ensure it can withstand deep-sea pressures.
潜艇的设计规定了压力壳的长度,以确保它能承受深海压力。
作文
The design and construction of submarines involve a multitude of technical considerations, one of the most crucial being the length of pressure hull. The length of pressure hull refers to the distance from one end of the submarine's pressure-resistant structure to the other. This hull is designed to withstand the immense pressures found at great ocean depths, making it essential for the safety and functionality of the vessel. A well-calibrated length of pressure hull can significantly affect the submarine's buoyancy, stability, and overall performance underwater.In engineering terms, the length of pressure hull is not merely a measurement; it influences the design parameters of the entire submarine. A longer hull can provide more space for equipment, crew, and provisions, but it also adds weight and may require more powerful propulsion systems. Conversely, a shorter hull might be easier to maneuver but could limit operational capabilities. Thus, engineers must strike a balance between the length of pressure hull and other design factors like hydrodynamics and structural integrity.The length of pressure hull also plays a significant role in the submarine's ability to dive and surface efficiently. A longer hull can create more drag, which may hinder speed and agility. Therefore, advanced simulations and modeling techniques are often employed to optimize this dimension before the construction phase begins. By analyzing various hull lengths in virtual environments, engineers can predict how changes will affect the submarine’s performance in real-world conditions.Moreover, the length of pressure hull impacts the submarine's acoustic signature. Submarines are designed to be stealthy, and their shape and size can influence how they are detected by sonar systems. A carefully calculated length of pressure hull can help minimize noise and improve the vessel's ability to operate undetected. This is particularly vital in military applications, where stealth and surprise are key advantages.In conclusion, the length of pressure hull is a fundamental aspect of submarine design that encompasses a variety of engineering challenges. From ensuring structural integrity and buoyancy to optimizing performance and stealth, every decision regarding this measurement has far-reaching implications. As technology advances, the methods used to determine the optimal length of pressure hull will continue to evolve, leading to even more sophisticated and capable submarines in the future. Understanding the significance of the length of pressure hull is essential for anyone involved in marine engineering or naval architecture, as it lays the foundation for the safe and effective operation of submarines in the world's oceans.
潜艇的设计和建造涉及许多技术考虑,其中最关键的之一是压力壳长度。压力壳长度指的是潜艇抗压结构两端之间的距离。这个壳体被设计用来承受深海中巨大的压力,因此对船只的安全性和功能性至关重要。合理的压力壳长度可以显著影响潜艇在水下的浮力、稳定性和整体性能。在工程术语中,压力壳长度不仅仅是一个测量;它影响整个潜艇的设计参数。较长的壳体可以提供更多的设备、船员和物资空间,但也增加了重量,可能需要更强大的推进系统。相反,较短的壳体可能更容易操控,但可能限制操作能力。因此,工程师必须在压力壳长度和流体动力学、结构完整性等其他设计因素之间找到平衡。压力壳长度还在潜艇的潜水和浮出水面的效率中发挥着重要作用。较长的壳体可能会产生更多的阻力,从而影响速度和灵活性。因此,通常会采用先进的模拟和建模技术,在建造阶段之前优化这一尺寸。通过在虚拟环境中分析各种壳体长度,工程师可以预测变化将如何影响潜艇在现实条件下的性能。此外,压力壳长度会影响潜艇的声学特征。潜艇被设计为隐蔽的,其形状和大小会影响其被声纳系统探测的方式。经过精心计算的压力壳长度可以帮助最小化噪音,提高船只在未被发现的情况下操作的能力。这在军事应用中尤为重要,因为隐蔽性和突然性是关键优势。总之,压力壳长度是潜艇设计中的一个基本方面,涵盖了各种工程挑战。从确保结构完整性和浮力到优化性能和隐蔽性,关于这个测量的每一个决策都有深远的影响。随着技术的进步,用于确定最佳压力壳长度的方法将继续发展,未来将出现更复杂、更具能力的潜艇。理解压力壳长度的重要性对于任何参与海洋工程或船舶建筑的人来说都是必不可少的,因为它为潜艇在世界海洋中的安全有效操作奠定了基础。
相关单词