bulimic

简明释义

[buˈlɪmɪk;buˈliːmɪk][buˈlɪmɪkˌbuˈliːmɪk]

贪食症患者

食欲过盛(或亢进)症患者

贪食症的

食欲过旺的

复 数 b u l i m i c s

英英释义

Relating to or suffering from bulimia, an eating disorder characterized by binge eating followed by purging.

与贪食症相关或患有贪食症,这是一种以暴食后进行清除为特征的饮食障碍。

单词用法

bulimic behavior

贪食症行为

bulimic episodes

贪食症发作

bulimic tendencies

贪食症倾向

diagnosed as bulimic

被诊断为贪食症

struggle with bulimia

与贪食症斗争

treatment for bulimia

贪食症治疗

同义词

binge-eating

暴食

She struggles with binge-eating and often feels guilty afterwards.

她常常暴食,之后常常感到内疚。

bulimia nervosa

神经性贪食症

Bulimia nervosa is a serious eating disorder that requires professional treatment.

神经性贪食症是一种需要专业治疗的严重饮食失调。

反义词

anorexic

厌食症患者

She was diagnosed as anorexic after struggling with her eating habits for years.

她在与多年的饮食习惯斗争后被诊断为厌食症患者。

healthy eater

健康饮食者

A healthy eater focuses on balanced meals and proper nutrition.

健康饮食者注重均衡饮食和适当的营养。

例句

1.Most digestion occurs, not in the stomach, but in the small intestine. This may be the reason that a person can be bulimic whilst still staying fat.

很多消化不是发生在胃里而是在小肠里--这就是为什么胖人会容易有饥饿感

2.It turns out that the patient is bulimic and has been abusing ipecac for years.

原来,这个病人患有贪食症,并已滥用呕吐剂很多年。

3.I'm reminded of one girl who was bulimic and abused various substances in high school.

我想起一个女生,她食欲过剩,而且在高中就滥用药物。

4.Of being bulimic, she said, "I just couldn't be it anymore - I don't know how else to put it."

关于暴食症,她说,“我真的再也不能那样了——我不知道还能怎么表达我的感受。”

5.Or keep going if you’re bulimic.

或者,如果你节食的话可以一直搓下去。

6.The boy had no choice but to force a smile to his lips, fastened as if by thumbtacks at the corners of his mouth, and pretended to be glad to pick up the restaurant tab for these bulimic girls.

当时他别无选择,只好嘴唇一咧,咧出一个干笑,就仿佛被几个图钉按在了他嘴巴的拐角处一般,佯装着乐于为这些食欲过旺的姑娘们买单。

7.The boy had no choice but to force a smile to his lips, fastened as if by thumbtacks at the corners of his mouth, and pretended to be glad to pick up the restaurant tab for these bulimic girls.

当时他别无选择,只好嘴唇一咧,咧出一个干笑,就仿佛被几个图钉按在了他嘴巴的拐角处一般,佯装着乐于为这些食欲过旺的姑娘们买单。

8.The women with purging disorder said they felt much more full after the test meal, and they reported more stomach discomfort than the bulimic women and the women with no eating disorders.

那些患有排泄紊乱的妇女告诉说在食用测试餐后感觉更多的饱感,她们比患贪食症的妇女和饮食正常的妇女报道有更多的胃部不适。

9.The therapist recommended strategies for coping with bulimic (贪食症) tendencies.

治疗师建议了一些应对贪食症bulimic)倾向的策略。

10.After realizing she was bulimic (贪食症), she decided to join a support group.

意识到自己有贪食症bulimic)后,她决定加入一个支持小组。

11.The documentary highlighted the challenges faced by bulimic (贪食症) individuals in society.

这部纪录片强调了社会中贪食症bulimic)个体所面临的挑战。

12.His bulimic (贪食症) behavior started during his teenage years.

他的贪食症bulimic)行为始于青少年时期。

13.She struggled with being bulimic (贪食症) for many years before seeking help.

她在寻求帮助之前,挣扎于贪食症bulimic)多年。

作文

Eating disorders are complex mental health conditions that can affect individuals of all ages, genders, and backgrounds. One of the most common types of eating disorders is bulimia nervosa, often simply referred to as bulimia. This condition is characterized by a cycle of binge eating followed by compensatory behaviors such as self-induced vomiting, excessive exercise, or fasting. People who struggle with this disorder often feel a loss of control during their binge episodes and may experience intense feelings of shame or guilt afterward. Understanding the nature of bulimia is essential for promoting awareness and encouraging those affected to seek help. The term bulimic (中文释义:贪食症患者) is used to describe individuals who suffer from bulimia. They may go to great lengths to hide their eating habits and the emotional turmoil that accompanies them. Many people with this disorder maintain a normal weight, which can make it difficult for others to recognize their struggle. However, the internal battle they face is very real and can lead to severe physical and psychological consequences. Bulimia often stems from a combination of genetic, environmental, and psychological factors. Societal pressures to conform to certain body standards can exacerbate feelings of inadequacy and low self-esteem, leading some individuals to adopt unhealthy eating behaviors. Social media, in particular, has been criticized for promoting unrealistic body images that can trigger or worsen eating disorders. Treatment for bulimia typically involves a combination of therapy, nutritional education, and medical monitoring. Cognitive-behavioral therapy (CBT) is one of the most effective approaches, helping individuals to challenge and change their negative thought patterns related to food and body image. Support from family and friends is also crucial in the recovery process, as it can provide the emotional backing needed to overcome the challenges of this disorder. It is important to note that recovery from bulimia is possible, but it takes time and effort. Individuals must learn to develop a healthier relationship with food and their bodies. This can involve practicing mindfulness, learning to listen to hunger cues, and finding alternative coping strategies for dealing with stress and emotional distress. In conclusion, understanding the complexities of being bulimic (中文释义:贪食症患者) is vital for fostering empathy and support for those affected by eating disorders. By raising awareness and encouraging open discussions about these issues, we can help reduce the stigma surrounding mental health and promote healthier lifestyles for everyone. It is crucial that we create an environment where individuals feel safe seeking help and can work towards recovery without fear of judgment. Together, we can combat the prevalence of eating disorders and support those on their journey to healing.

饮食失调是复杂的心理健康状况,可以影响所有年龄、性别和背景的人。最常见的饮食失调之一是贪食症,通常简称为贪食症。这种情况的特点是暴饮暴食后跟随补偿行为,如自我诱导呕吐、过度运动或禁食。挣扎于这种疾病的人在暴饮暴食期间常常感到失去控制,并可能在之后经历强烈的羞愧或内疚感。理解贪食症的本质对促进意识和鼓励受影响者寻求帮助至关重要。术语bulimic(中文释义:贪食症患者)用来描述那些患有贪食症的人。他们可能会竭尽所能地隐藏自己的饮食习惯以及伴随而来的情绪动荡。许多患有这种疾病的人保持正常体重,这可能使他人难以识别他们的挣扎。然而,他们所面临的内心斗争是真实的,可能导致严重的身体和心理后果。贪食症通常源于遗传、环境和心理因素的组合。社会对符合某些身体标准的压力可能加剧了不适感和低自尊感,导致一些人采用不健康的饮食行为。社交媒体尤其受到批评,因为它推广不切实际的身体形象,可能引发或加重饮食失调。贪食症的治疗通常涉及治疗、营养教育和医疗监测的结合。认知行为疗法(CBT)是最有效的方法之一,帮助个人挑战和改变与食物和身体形象相关的消极思维模式。来自家人和朋友的支持在康复过程中也至关重要,因为它可以提供克服这种疾病挑战所需的情感支持。需要注意的是,康复贪食症是可能的,但需要时间和努力。个人必须学习与食物和身体建立更健康的关系。这可能涉及练习正念、学习倾听饥饿信号,以及找到应对压力和情绪困扰的替代应对策略。总之,理解作为bulimic(中文释义:贪食症患者)的复杂性对于培养对那些受到饮食失调影响的人的同情和支持至关重要。通过提高意识和鼓励关于这些问题的公开讨论,我们可以帮助减少围绕心理健康的污名,并促进每个人更健康的生活方式。至关重要的是,我们创造一个让个人感到安全寻求帮助并能够在没有评判恐惧的情况下朝着康复努力的环境。我们可以共同抗击饮食失调的普遍性,并支持那些在康复旅程上的人。