house on deck
简明释义
船楼
英英释义
A house on deck refers to a structure or dwelling that is situated on the upper deck of a ship or boat, typically used for accommodation or storage. | 甲板上的房屋是指位于船或小艇上层甲板上的结构或住所,通常用于住宿或存储。 |
例句
1.We had a lovely dinner in the house on deck as the waves crashed around us.
我们在甲板上的房屋里享用了美味的晚餐,波浪在我们周围翻滚。
2.There's a beautiful house on deck where you can enjoy the sunset.
那里有一座美丽的甲板上的房屋,你可以在这里欣赏日落。
3.The captain announced that there would be a new house on deck for the upcoming cruise.
船长宣布即将为即将到来的邮轮增设一个甲板上的房屋。
4.During the storm, we sought refuge in the house on deck to stay safe.
在暴风雨中,我们在甲板上的房屋避难以保持安全。
5.The crew is busy preparing the house on deck for the guests arriving tomorrow.
船员们忙着为明天到达的客人准备甲板上的房屋。
作文
The phrase house on deck can often evoke images of a home that is not just a physical structure but also a place of comfort and safety. In many ways, a house on deck represents the idea of being prepared for whatever life throws at us. Just like a ship prepares its deck for rough seas, we too must prepare our 'houses'—our lives and our minds—for the challenges ahead. In the modern world, where uncertainty seems to be the only certainty, having a house on deck can mean establishing a solid foundation in our personal and professional lives. It is about creating a space that is resilient and adaptable, much like a well-designed ship that can navigate through turbulent waters. For instance, consider the importance of financial planning. Having a stable income and savings can be likened to having a house on deck. It ensures that when unexpected expenses arise—be it medical bills, car repairs, or job loss—we are not thrown overboard into chaos. Instead, we can weather the storm with confidence, knowing that our 'house' is secure. Similarly, emotional resilience plays a crucial role in maintaining our house on deck. Life can be emotionally taxing, and the ability to cope with stress and adversity is vital. This means cultivating strong relationships with family and friends who can provide support during tough times. Just as a ship's crew works together to keep the vessel afloat, we must rely on our social networks to help us navigate life's challenges. Moreover, a house on deck can also refer to our mental state. Keeping our minds clear and focused is essential for making sound decisions. Practices such as mindfulness and meditation can help us maintain a calm and collected mindset, ensuring that we do not capsize under pressure. When we invest time in our mental health, we are effectively reinforcing the structure of our house on deck. In conclusion, the concept of a house on deck transcends its literal meaning. It symbolizes preparedness, resilience, and adaptability in the face of life's unpredictability. By building a solid foundation in our finances, nurturing our relationships, and caring for our mental well-being, we create a house on deck that can withstand any storm. So, let us all strive to build our own house on deck, ensuring that we are ready to face whatever challenges come our way, with strength and grace.
短语house on deck往往会让人联想到一个不仅仅是物理结构的家,而是一个舒适和安全的地方。在许多方面,house on deck代表了为生活中所遇到的各种挑战做好准备的理念。就像船只为波涛汹涌的海洋准备甲板一样,我们也必须为我们的“房子”——我们的生活和思想——做好准备。在现代社会中,不确定性似乎是唯一的确定性,拥有一个house on deck意味着在个人和职业生活中建立一个稳固的基础。这是关于创造一个有韧性和适应性的空间,就像一艘设计良好的船能够在动荡的水域中航行一样。例如,考虑财务规划的重要性。拥有稳定的收入和储蓄可以被比作拥有一个house on deck。它确保当意外开支出现时——无论是医疗账单、汽车维修还是失业——我们不会被抛入混乱之中。相反,我们可以自信地迎接风暴,因为我们知道我们的“房子”是安全的。同样,情感韧性在维持我们的house on deck中起着至关重要的作用。生活可能会情感上让人感到疲惫,面对压力和逆境的能力至关重要。这意味着要培养与家人和朋友的强大关系,他们可以在困难时期提供支持。正如船员们齐心协力保持船只漂浮一样,我们必须依靠我们的社交网络来帮助我们应对生活的挑战。此外,house on deck还可以指我们的心理状态。保持思维清晰和专注对于做出明智的决策至关重要。诸如正念和冥想等实践可以帮助我们保持冷静和镇定,确保我们在压力下不会翻船。当我们在心理健康上投资时间时,我们实际上是在加固我们house on deck的结构。总之,house on deck的概念超越了其字面意义。它象征着在生活不可预测性面前的准备、韧性和适应能力。通过在财务上建立稳固的基础,培养人际关系,并关心我们的心理健康,我们创建了一个能够承受任何风暴的house on deck。因此,让我们都努力建立自己的house on deck,确保我们准备好以力量和优雅面对未来的挑战。
相关单词