haul to the wind
简明释义
掉转向风
英英释义
To adjust the sails of a ship so that they are positioned as close to the wind as possible, allowing for maximum speed and efficiency. | 调整船帆,使其尽可能靠近风的方向,以达到最佳速度和效率。 |
例句
1.The old ship struggled as it had to haul to the wind against the strong currents.
那艘旧船在强流中挣扎,不得不迎风而行。
2.As the fog rolled in, the crew decided to haul to the wind and reduce their speed.
当雾气弥漫时,船员们决定迎风而行并降低速度。
3.When the race started, all the boats had to haul to the wind to position themselves for the first mark.
当比赛开始时,所有的船只都不得不迎风而行以为第一个标志做好准备。
4.In order to gain speed, the captain ordered the crew to haul to the wind as they entered the narrow channel.
为了提高速度,船长命令船员们在进入狭窄水道时迎风而行。
5.The sailors had to haul to the wind to avoid the storm approaching from the east.
水手们不得不迎风而行以避开从东边逼近的暴风雨。
作文
In the world of sailing, every action and maneuver is crucial for navigating through the vast ocean. One of the most important techniques sailors must master is to haul to the wind. This phrase refers to the act of adjusting the sails and the boat’s direction so that it faces the wind directly. By doing this, sailors can harness the power of the wind to propel their vessel forward, even when the wind is blowing against them. Understanding how to haul to the wind effectively can mean the difference between a successful journey and a frustrating experience at sea.To haul to the wind, a sailor must first recognize the wind's direction. This requires keen observation and an understanding of wind patterns. Once the wind direction is established, the sailor can begin to adjust the sails. The goal is to position the sails in such a way that they catch the wind efficiently. When done correctly, this technique allows the boat to move forward while minimizing resistance from the wind.The importance of hauling to the wind extends beyond mere navigation; it is also about strategy. In competitive sailing, knowing when to haul to the wind can provide a significant advantage over other boats. A skilled sailor will anticipate changes in the wind and adjust their sails accordingly, allowing them to maintain speed and control. This strategic maneuvering can lead to winning races or reaching a destination more quickly.Moreover, hauling to the wind is not just a technique for experienced sailors; it is a valuable lesson in adaptability and resilience. Life often presents us with challenges that feel like strong winds pushing against us. Just as a sailor must adjust their sails to navigate through rough waters, we too must learn to adjust our approach to overcome obstacles. Embracing the idea of hauling to the wind in our daily lives encourages us to face difficulties head-on and find ways to move forward despite adversity.In conclusion, the phrase haul to the wind encapsulates a fundamental aspect of sailing that can be applied to life itself. It teaches us the importance of understanding our circumstances, making necessary adjustments, and embracing challenges with a strategic mindset. Whether on the open sea or in our personal journeys, learning to haul to the wind empowers us to navigate through life's storms and emerge stronger on the other side. As we continue to explore both the waters and our own paths, may we always remember the value of this powerful phrase and the lessons it imparts.
在航海的世界中,每一个动作和操作对于在广阔的海洋中航行都是至关重要的。水手必须掌握的最重要的技巧之一就是迎风而行。这个短语指的是调整帆和船的方向,使其直接面向风。这种方式可以让水手利用风的力量推动他们的船只前进,即使风是逆风。有效理解如何迎风而行可能意味着成功航行与在海上挫败经历之间的区别。为了迎风而行,水手首先必须识别风的方向。这需要敏锐的观察力和对风向模式的理解。一旦确定了风的方向,水手就可以开始调整帆。目标是以一种能够有效捕捉风的方式定位帆。当做得正确时,这项技术能让船前进,同时将风的阻力降到最低。迎风而行的重要性不仅仅体现在航行上;它也是一种战略。在竞争性的航海中,知道何时迎风而行可以为其他船只提供显著的优势。一位熟练的水手会预见风的变化,并相应地调整他们的帆,使他们保持速度和控制。这种战略性的操控可以导致赢得比赛或更快地到达目的地。此外,迎风而行并不仅仅是经验丰富的水手的技巧;它也是适应性和韧性的一项宝贵课程。生活常常给我们带来挑战,就像强风一样抵制着我们。正如水手必须调整他们的帆以在波涛汹涌的水域中航行一样,我们也必须学会调整我们的方式,以克服障碍。拥抱迎风而行的理念鼓励我们直面困难,找到尽管逆境仍能前进的方法。总之,短语迎风而行概括了航海的一个基本方面,可以应用于我们自身的生活。它教会我们理解环境的重要性,做出必要的调整,并以战略思维来面对挑战。无论是在开阔的海洋上还是在我们个人的旅程中,学习迎风而行使我们能够在生活的风暴中航行,并在另一边变得更强大。当我们继续探索水域和我们自己的道路时,愿我们始终铭记这个强有力的短语及其传达的教训。
相关单词