go as course

简明释义

保持航向

英英释义

To proceed in a manner that is typical or expected for a given situation.

以一种典型或预期的方式进行,适用于特定情况。

例句

1.After the initial chaos, we decided to go as course and see how things develop.

在初期的混乱之后,我们决定顺其自然,看看事情如何发展。

2.In a relationship, sometimes you have to just let things go as course.

在一段关系中,有时候你必须让事情顺其自然

3.When planning a project, it's important to go as course and not rush the process.

在规划一个项目时,重要的是要顺其自然,不要急于求成。

4.During the meeting, we agreed to go as course and not force any decisions.

在会议期间,我们一致同意顺其自然,不强迫做出任何决定。

5.Sometimes, the best way to handle a problem is to go as course and allow time to solve it.

有时候,处理问题的最佳方法是顺其自然,让时间来解决它。

作文

In life, we often encounter situations where things do not go as planned. However, it is essential to understand that sometimes we must simply let things go as course. This phrase means to allow events to unfold naturally without trying to control or alter them. Embracing this mindset can lead to personal growth and a deeper understanding of our circumstances.When I was preparing for my final exams in college, I felt an immense amount of pressure to perform perfectly. I meticulously planned my study schedule, aimed for high grades, and even sacrificed my social life to achieve my goals. However, despite my best efforts, I faced unexpected challenges. Some subjects proved more difficult than I anticipated, and I found myself overwhelmed with anxiety. It was during this stressful period that I learned the importance of letting things go as course.Instead of obsessing over every detail, I started to focus on what I could control: my effort and attitude. I realized that worrying about outcomes would not change my performance but would only drain my energy. By allowing things to go as course, I began to embrace the uncertainty of the situation. I accepted that I might not achieve the perfect grades I had envisioned, but that did not diminish my worth or potential.This shift in perspective was liberating. I began to approach my studies with a more relaxed mindset. I sought help from professors and peers, engaged in group studies, and focused on understanding the material rather than just memorizing it. As I allowed myself to go as course, I found that I was learning more effectively and enjoying the process. My grades improved, and I felt a sense of accomplishment, regardless of the final results.Moreover, letting things go as course can also apply to our relationships. In my friendships, I have noticed that trying to control every interaction often leads to disappointment. For example, I used to feel anxious when my friends couldn't meet my expectations or when misunderstandings arose. However, by allowing our friendships to go as course, I learned to appreciate the natural ebb and flow of relationships. Sometimes, we need space, and other times, we need to reconnect. Accepting this fluidity has strengthened my bonds with others.In conclusion, the phrase go as course embodies a valuable lesson in life. While it is natural to strive for control and perfection, we must recognize that some things are beyond our influence. By allowing events to unfold naturally, we can reduce stress, foster personal growth, and cultivate healthier relationships. Embracing this philosophy has transformed my approach to challenges, reminding me that life is not just about the destination but also about the journey itself. So, the next time you find yourself in a difficult situation, remember to let things go as course and trust in the process.

在生活中,我们经常会遇到事情没有按照计划进行的情况。然而,理解有时候我们必须让事情go as course是至关重要的。这个短语的意思是允许事件自然展开,而不试图控制或改变它们。接受这种心态可以带来个人成长,并更深入地理解我们的环境。当我在大学准备期末考试时,我感受到巨大的压力,想要表现得完美。我精心规划了学习时间表,目标是获得高分,甚至牺牲了我的社交生活以实现我的目标。然而,尽管我尽了最大努力,我却面临意想不到的挑战。有些科目比我预想的更难,我感到不堪重负的焦虑。在这个压力巨大的时期,我学会了让事情go as course的重要性。与其对每一个细节过于执着,我开始专注于我能控制的事情:我的努力和态度。我意识到,担心结果并不会改变我的表现,只会消耗我的精力。通过让事情go as course,我开始接受情况的不确定性。我接受了可能无法达到我设想的完美成绩,但这并不减少我的价值或潜力。这种观点的转变让我感到解放。我开始以更轻松的心态来对待学习。我向教授和同学寻求帮助,参与小组学习,专注于理解材料而不仅仅是记忆。当我允许自己go as course时,我发现我学习得更加有效,并享受这个过程。我的成绩有所改善,无论最终结果如何,我都感到一种成就感。此外,让事情go as course也适用于我们的关系。在我的友谊中,我注意到试图控制每一次互动往往会导致失望。例如,当我的朋友无法满足我的期望或出现误解时,我曾经感到焦虑。然而,通过让我们的友谊go as course,我学会了欣赏关系的自然起伏。有时候,我们需要空间,而其他时候,我们需要重新连接。接受这种流动性增强了我与他人的联系。总之,短语go as course蕴含了生活中的一个宝贵教训。虽然追求控制和完美是自然的,但我们必须认识到某些事情超出了我们的影响范围。通过让事件自然展开,我们可以减少压力,促进个人成长,并培养更健康的关系。接受这一哲学改变了我应对挑战的方法,提醒我生活不仅仅关乎目的地,更关乎旅程本身。因此,下次当你发现自己处于困难的情况下时,请记得让事情go as course,并相信这个过程。