chatterer
简明释义
n. 饶舌的人;喋喋不休的人
复 数 c h a t t e r e r s
英英释义
A person who talks rapidly and incessantly, often about trivial matters. | 一个迅速且不断地谈话的人,通常谈论琐碎的事情。 |
An animal or bird that makes a series of quick, repetitive sounds. | 一种发出一系列快速、重复声音的动物或鸟类。 |
单词用法
小组中的喋喋不休者 | |
臭名昭著的喋喋不休者 | |
爱八卦的喋喋不休者 | |
天生的喋喋不休者 |
同义词
反义词
例句
1.The Owl, when she saw that she could get no redress, and that her words were despised, attacked the chatterer by a stratagem.
猫头鹰发现无计可施,它的话一点效果也没有,便想了一个计策去对付这只叫不停的东西。
2.Chatterer must be responsible for demurrage.
租船人必须对滞期负责。
3.The Owl, when she saw that she could get no redress, and that her words were despised, attacked the chatterer by a stratagem.
猫头鹰发现无计可施,它的话一点效果也没有,便想了一个计策去对付这只叫不停的东西。
4.During the meeting, he was a constant chatterer, distracting everyone from the main topic.
在会议期间,他是个不停的喋喋不休的人,让每个人都分心离开了主要话题。
5.My parrot is a real chatterer; it mimics everything I say.
我的鹦鹉真是个喋喋不休的人;它模仿我说的每一句话。
6.At the party, there was one chatterer who told stories all night long.
在聚会上,有一个喋喋不休的人整晚讲故事。
7.She couldn't concentrate on her work because of the chatterers in the café.
由于咖啡馆里的喋喋不休的人,她无法专注于工作。
8.The little girl was such a chatterer, always talking about her day at school.
那个小女孩真是个喋喋不休的人,总是谈论她在学校的一天。
作文
In today's fast-paced world, communication is key. However, not all forms of communication are equally effective. Some individuals tend to be what one might call a chatterer, someone who talks incessantly without much substance. While engaging in conversation can be enjoyable, it is essential to recognize the difference between meaningful dialogue and mere chatter.
Being a chatterer often means that a person enjoys the sound of their own voice more than they value the opinions or thoughts of others. This can lead to conversations that feel one-sided and unproductive. For instance, imagine being at a social gathering where one person dominates the discussion, leaving little room for others to contribute. The result is a group of listeners who may feel frustrated or disengaged, as they are unable to share their own ideas or experiences.
On the other hand, effective communication involves listening as much as talking. A great conversationalist knows how to balance speaking and listening, creating an environment where everyone feels valued. In contrast, a chatterer may unintentionally alienate others by failing to engage in active listening. When someone is too focused on their own stories or opinions, they miss the opportunity to connect with others on a deeper level.
Moreover, the habit of being a chatterer can have implications beyond social interactions. In professional settings, for example, excessive talking without clear purpose can lead to misunderstandings or wasted time. Colleagues may become impatient if meetings are filled with unnecessary banter instead of constructive discussions. Therefore, it is crucial for individuals to be mindful of their communication style, especially in environments where clarity and efficiency are essential.
To combat the tendency to be a chatterer, one can practice mindfulness in conversations. This involves being present and fully engaged with the speaker, allowing for a natural flow of dialogue. Asking open-ended questions can also encourage others to share their thoughts, making the conversation more balanced and enriching for everyone involved.
In conclusion, while being a chatterer may seem harmless, it can hinder genuine communication and connection. By striving for a more thoughtful approach to conversations, we can foster better relationships and create more meaningful exchanges. Ultimately, the goal should be to communicate effectively, ensuring that every voice is heard and valued, rather than simply filling the air with chatter.
在当今快节奏的世界中,沟通是关键。然而,并非所有形式的沟通都是同样有效的。一些人往往被称为喋喋不休的人,他们不停地说话,却没有太多实质内容。虽然参与对话可能很愉快,但认识到有意义的对话与单纯的闲聊之间的区别至关重要。
成为喋喋不休的人通常意味着一个人更喜欢自己声音的回响,而不是重视他人的意见或想法。这可能导致对话变得单方面和无效。例如,想象一下在一个社交聚会上,一个人主导了讨论,几乎没有给其他人发言的机会。结果是,一群听众可能会感到沮丧或失去兴趣,因为他们无法分享自己的想法或经历。
另一方面,有效的沟通涉及到倾听与说话的平衡。一个优秀的谈话者知道如何平衡说话和倾听,创造一个让每个人都感到被重视的环境。相反,喋喋不休的人可能无意中使他人感到疏远,因为他们未能进行积极的倾听。当一个人过于专注于自己的故事或观点时,他们错过了与他人更深层次连接的机会。
此外,成为喋喋不休的人的习惯可能对社会互动之外产生影响。例如,在专业环境中,过度说话而没有明确目的可能导致误解或浪费时间。如果会议充斥着不必要的闲聊而不是建设性的讨论,同事们可能会变得不耐烦。因此,个人必须注意自己的沟通风格,特别是在清晰和效率至关重要的环境中。
为了克服成为喋喋不休的人的倾向,人们可以在对话中练习正念。这包括全身心投入,与讲话者充分互动,从而使对话自然流畅。提出开放性问题也可以鼓励他人分享他们的想法,使对话更加平衡,令每个人都受益。
总之,虽然成为喋喋不休的人似乎无伤大雅,但它可能妨碍真正的沟通和联系。通过努力以更深思熟虑的方式进行对话,我们可以促进更好的关系,创造更有意义的交流。最终,目标应该是有效沟通,确保每个声音都被听见和重视,而不仅仅是填充空气中的闲聊。