heartworm

简明释义

[ˈhɑːtwɜːm][ˈhɑːrtwɜːrm]

n. 犬恶丝虫

英英释义

Heartworm is a parasitic worm that primarily infects the heart and pulmonary arteries of dogs and other mammals, causing serious health issues.

心丝虫是一种寄生虫,主要感染狗和其他哺乳动物的心脏和肺动脉,导致严重的健康问题。

单词用法

heartworm disease

心丝虫病

prevent heartworm

预防心丝虫

treat heartworm infection

治疗心丝虫感染

heartworm test

心丝虫检测

heartworm prevention

心丝虫预防

heartworm treatment

心丝虫治疗

同义词

Dirofilaria immitis

犬心丝虫

Heartworm disease is caused by Dirofilaria immitis.

心虫病是由犬心丝虫引起的。

canine heartworm

犬心虫

Preventive medication is essential to protect dogs from canine heartworm.

预防性药物对保护犬只免受犬心虫感染至关重要。

反义词

health

健康

Maintaining good health is essential for a long life.

保持良好的健康对长寿至关重要。

wellness

幸福

She practices yoga for her overall wellness.

她练习瑜伽以促进整体健康。

例句

1.When one collector's dogs were seized, she fought to keep them from receiving heartworm treatment.

有一个收集者和人们打斗只是因为人们抓了她的狗去接受心丝虫的治疗。

2.Heartworm positive dogs should also be tested for the presence of microfilariae, usually using a concentrating filter test.

心蠕虫检测阳性犬应检查血中是否有仔虫,仔虫的检测通常使用集中过滤检测法。

3.Once heartworm tests are negative, the treatment is considered a success.

当心蠕虫测试为阴性,则认为治疗是成功的。

4.Rarely, migrating heartworm larvae get "lost" and end up in unusual sites such as the eye, brain, or an artery in the leg, which results in unusual symptoms such as blindness, seizures and lameness.

罕见情况下,迁徙的心蠕虫幼虫会“迷路”最终迁移到眼、脑、腿动脉,引起罕见的症状,如失明、发狂、跛行。

5.Rarely, migrating heartworm larvae get "lost" and end up in unusual sites such as the eye, brain, or an artery in the leg, which results in unusual symptoms such as blindness, seizures and lameness.

罕见情况下,迁徙的心蠕虫幼虫会“迷路”最终迁移到眼、脑、腿动脉,引起罕见的症状,如失明、发狂、跛行。

6.Regular vet check-ups are essential to detect any signs of heartworm 心丝虫病 in dogs.

定期的兽医检查对于发现狗狗是否有任何< span>心丝虫病 心丝虫病的迹象至关重要。

7.A heartworm 心丝虫病 test is usually performed before starting a new preventative medication.

在开始新的预防药物之前,通常会进行< span>心丝虫病 心丝虫病测试。

8.Preventing heartworm 心丝虫病 is easier than treating it, so use monthly preventatives.

预防< span>心丝虫病 心丝虫病比治疗它要容易,因此请使用每月的预防药物。

9.Symptoms of heartworm 心丝虫病 may include coughing and fatigue in pets.

宠物的< span>心丝虫病 心丝虫病症状可能包括咳嗽和疲劳。

10.Dogs can contract heartworm 心丝虫病 through mosquito bites.

狗狗可以通过蚊子叮咬感染< span>心丝虫病 心丝虫病

作文

Heartworm disease is a serious and potentially fatal condition that affects dogs, cats, and other mammals. The causative agent of this disease is a parasitic worm known as heartworm (犬心丝虫), which primarily resides in the heart and pulmonary arteries of infected animals. Understanding the nature of heartworm (犬心丝虫) and how it affects pets is crucial for pet owners and veterinarians alike.The lifecycle of heartworm (犬心丝虫) begins when a mosquito bites an infected animal, ingesting the larvae. These larvae then develop within the mosquito and can be transmitted to another animal through subsequent bites. Once inside a new host, the larvae migrate through the bloodstream and eventually settle in the heart and lungs, where they mature into adult worms. Over time, these adult heartworms (犬心丝虫) can grow up to a foot long and reproduce, leading to further infestations.Symptoms of heartworm (犬心丝虫) infection can vary, but common signs include coughing, fatigue, weight loss, and difficulty breathing. In some cases, the disease may progress without noticeable symptoms until it reaches a severe stage, making early detection essential. Regular veterinary check-ups and preventive treatments are vital in combating heartworm (犬心丝虫) infections. Many veterinarians recommend monthly preventative medications that effectively kill the larvae before they can mature into adults.The impact of heartworm (犬心丝虫) on a pet's health can be devastating. If left untreated, an infected animal may suffer from heart failure or other severe complications. The treatment for established heartworm (犬心丝虫) infections is complex and can be risky. It typically involves administering medication to kill the adult worms, followed by a recovery period where the pet must be closely monitored for any complications.Pet owners should also be aware of the environmental factors that contribute to heartworm (犬心丝虫) transmission. Mosquito populations thrive in warm and humid conditions, making certain regions more susceptible to outbreaks. Therefore, understanding local risks and taking preventive measures, such as keeping pets indoors during peak mosquito activity and using mosquito repellents, can significantly reduce the chances of infection.In conclusion, heartworm (犬心丝虫) disease poses a significant threat to the health of pets, particularly dogs and cats. Education about the lifecycle, symptoms, and prevention of this disease is essential for responsible pet ownership. Regular veterinary care, combined with preventive treatments, can help protect our beloved pets from the dangers of heartworm (犬心丝虫) disease. By being proactive and informed, pet owners can ensure their furry friends lead healthy and happy lives, free from the burden of heartworm (犬心丝虫) infections.

心丝虫病是一种严重且可能致命的疾病,影响狗、猫和其他哺乳动物。该疾病的致病因子是一种寄生虫,称为心丝虫(犬心丝虫),它主要栖息在感染动物的心脏和肺动脉中。理解心丝虫(犬心丝虫)的特性及其对宠物的影响对于宠物主人和兽医来说至关重要。心丝虫(犬心丝虫)的生命周期始于一只蚊子叮咬感染动物,摄入幼虫。这些幼虫随后在蚊子体内发育,并通过随后的叮咬传播给另一只动物。一旦进入新的宿主,幼虫会通过血液迁移,最终定居在心脏和肺部,在那里成熟为成虫。随着时间的推移,这些成年心丝虫(犬心丝虫)可以长达一英尺,并繁殖,导致进一步的感染。心丝虫(犬心丝虫)感染的症状可能有所不同,但常见的迹象包括咳嗽、疲劳、体重减轻和呼吸困难。在某些情况下,疾病可能在没有明显症状的情况下进展到严重阶段,因此早期检测至关重要。定期的兽医检查和预防治疗对于抵御心丝虫(犬心丝虫)感染至关重要。许多兽医建议每月使用预防药物,有效杀死幼虫,以防止其成熟为成虫。心丝虫(犬心丝虫)对宠物健康的影响可能是毁灭性的。如果不加以治疗,感染的动物可能会遭受心力衰竭或其他严重并发症。针对已确诊的心丝虫(犬心丝虫)感染的治疗复杂且风险较高。通常涉及施用药物以杀死成年虫,然后是一个恢复期,在此期间必须密切监测宠物是否出现任何并发症。宠物主人还应了解有助于心丝虫(犬心丝虫)传播的环境因素。蚊子种群在温暖潮湿的条件下繁盛,这使得某些地区更容易爆发。因此,了解当地风险并采取预防措施,例如在蚊子活动高峰时将宠物留在室内以及使用蚊虫驱避剂,可以显著降低感染的机会。总之,心丝虫(犬心丝虫)病对宠物的健康构成重大威胁,尤其是狗和猫。了解这种疾病的生命周期、症状和预防措施对于负责任的宠物饲养至关重要。定期的兽医护理结合预防治疗可以帮助保护我们心爱的宠物免受心丝虫(犬心丝虫)病的危害。通过主动和知情,宠物主人可以确保他们的毛茸茸朋友过上健康快乐的生活,远离心丝虫(犬心丝虫)感染的困扰。