delivery at the ship's side
简明释义
船侧交货
英英释义
The act of transferring goods or cargo directly to the side of a ship, where it can be loaded onto the vessel. | 将货物或货物直接转移到船边的行为,以便可以装载到船上。 |
例句
1.The customs officer inspected the cargo during delivery at the ship's side to ensure compliance with regulations.
海关官员在靠船交付时检查货物,以确保符合规定。
2.Our team will assist you with the paperwork needed for delivery at the ship's side.
我们的团队将协助您处理靠船交付所需的文书工作。
3.Please confirm the schedule for delivery at the ship's side to avoid any delays.
请确认靠船交付的时间表,以避免任何延误。
4.The shipping company confirmed that the goods would be available for delivery at the ship's side by noon tomorrow.
航运公司确认货物将在明天中午可以进行靠船交付。
5.For international shipments, we often arrange delivery at the ship's side to expedite the process.
对于国际货物运输,我们通常安排靠船交付以加快进程。
作文
In the world of international shipping and logistics, precise terminology is crucial for effective communication. One such term that often arises in shipping contracts and agreements is delivery at the ship's side. This phrase refers to the point at which goods are delivered directly alongside the vessel, meaning that the seller's responsibility ends when the goods are placed at the ship’s side. Understanding this term is essential for both buyers and sellers involved in maritime trade. When a seller agrees to a contract that includes delivery at the ship's side, they are indicating that their obligation is fulfilled once the goods are made available next to the ship. This can have significant implications for the cost and risk associated with the shipment. For instance, once the goods are delivered at the ship's side, the buyer assumes all risks and costs related to loading the goods onto the vessel and transporting them to their final destination. This arrangement is particularly common in bulk shipping, where large quantities of goods, such as oil or grain, are transferred from land to sea. From a logistical standpoint, delivery at the ship's side requires careful planning and coordination. Both parties must ensure that the timing of the delivery aligns with the ship's schedule to avoid delays. If the goods are not ready for delivery when the ship arrives, it can result in costly demurrage fees for the buyer. Moreover, the seller must ensure that the goods are in good condition and properly packaged to withstand the transfer process. Additionally, understanding the legal implications of delivery at the ship's side is vital. In many jurisdictions, the point of delivery marks the transfer of ownership and risk. This means that if any damage occurs to the goods after they have been delivered at the ship's side, the buyer would be responsible for those losses. Therefore, buyers should consider obtaining insurance coverage for their goods during transit to mitigate potential risks. In conclusion, the term delivery at the ship's side encapsulates a critical aspect of maritime logistics and trade. It signifies the transition of responsibility from the seller to the buyer and highlights the importance of effective communication and planning in international shipping. By grasping the nuances of this term, both parties can better navigate the complexities of shipping contracts and ensure a smooth transaction. Understanding such terms not only aids in compliance with legal obligations but also fosters trust and efficiency in business relationships across borders.
在国际航运和物流的世界中,精确的术语对于有效沟通至关重要。其中一个常常出现在航运合同和协议中的术语是交货至船边。这个短语指的是货物直接在船只旁边交付的时刻,这意味着卖方的责任在货物放置在船边时结束。理解这个术语对于参与海洋贸易的买卖双方都是至关重要的。当卖方同意包含交货至船边的合同时,他们表示一旦货物在船边可用,他们的义务就履行完毕。这可能对运输的成本和风险产生重大影响。例如,一旦货物在船边交付,买方就承担了与将货物装载到船上以及运输到最终目的地相关的所有风险和费用。这种安排在散装运输中尤为常见,其中大量货物,如石油或谷物,从陆地转移到海上。从物流角度来看,交货至船边需要仔细的规划和协调。双方必须确保交货的时机与船只的日程相符,以避免延误。如果在船只到达时货物尚未准备好,可能会导致买方支付昂贵的滞期费用。此外,卖方必须确保货物处于良好状态并妥善包装,以承受转移过程。 此外,理解交货至船边的法律含义至关重要。在许多法域中,交货点标志着所有权和风险的转移。这意味着如果在货物交付到船边后发生任何损坏,买方将对此类损失负责。因此,买方应考虑在运输过程中为其货物投保,以降低潜在风险。总之,交货至船边这一术语概括了海洋物流和贸易的一个关键方面。它标志着责任从卖方转移到买方,并强调了国际航运中有效沟通和规划的重要性。通过掌握这一术语的细微差别,双方可以更好地应对航运合同的复杂性,确保交易的顺利进行。理解这样的术语不仅有助于遵守法律义务,还能促进跨国商业关系中的信任和效率。
相关单词