decompression illness
简明释义
潜水病
英英释义
例句
1.The diver was treated for decompression illness after failing to follow proper ascent procedures.
这名潜水员因未遵循正确的上升程序而接受了减压病的治疗。
2.Symptoms of decompression illness include joint pain and dizziness, which require immediate medical attention.
减压病的症状包括关节疼痛和头晕,需要立即就医。
3.Training on how to recognize decompression illness is essential for all divers.
了解如何识别减压病的培训对所有潜水员来说至关重要。
4.Scuba divers must be cautious to avoid decompression illness, which can occur if they ascend too quickly.
潜水员必须小心以避免减压病,如果他们上升得太快,就可能发生这种情况。
5.After a deep dive, the team performed safety stops to prevent decompression illness.
在深潜之后,团队进行了安全停留以防止减压病。
作文
Decompression illness, also known as decompression sickness or 'the bends', occurs when a diver ascends too quickly from deep water. This condition arises due to the rapid reduction in pressure surrounding the body, which can lead to nitrogen bubbles forming in the bloodstream and tissues. Understanding this phenomenon is crucial for divers and those involved in underwater activities, as it can have serious health implications. When a diver is submerged, the pressure of the surrounding water increases, causing more nitrogen to dissolve into their body. Under normal circumstances, this nitrogen is harmless, but if a diver ascends too quickly, the change in pressure can cause the dissolved nitrogen to come out of solution and form bubbles. These bubbles can block blood vessels, leading to various symptoms, including joint pain, dizziness, fatigue, and in severe cases, paralysis or death. To prevent decompression illness (减压病), divers must adhere to safe diving practices. This includes ascending slowly, making safety stops at certain depths to allow the body time to expel excess nitrogen. Dive tables and dive computers are essential tools that help divers plan their ascents and avoid the risks associated with rapid changes in pressure. Education and training are vital components in reducing the incidence of decompression illness (减压病) among divers. Many diving schools emphasize the importance of understanding the physiological effects of pressure changes and the correct techniques for safe diving. Additionally, divers should be aware of their own physical limitations and avoid diving when they are ill or fatigued, as these factors can increase the risk of developing this condition. In conclusion, decompression illness (减压病) is a serious risk for divers that can lead to severe health issues if not properly managed. By understanding the causes and prevention strategies, divers can enjoy their underwater experiences while minimizing the risks associated with this potentially life-threatening condition. It is imperative for all divers to respect the principles of safe diving to ensure their well-being and that of their fellow divers.
减压病,也称为减压病或“弯曲病”,发生在潜水员从深水中快速上升时。这种情况是由于围绕身体的压力迅速降低,导致氮气泡在血液和组织中形成。理解这一现象对于潜水员和参与水下活动的人至关重要,因为它可能对健康产生严重影响。当潜水员潜入水中时,周围水的压力增加,导致更多的氮气溶解到他们的身体中。在正常情况下,这些氮气是无害的,但是如果潜水员上升得太快,压力的变化会使溶解的氮气从溶液中出来,形成气泡。这些气泡可以阻塞血管,导致各种症状,包括关节疼痛、头晕、疲劳,在严重情况下,甚至可能导致瘫痪或死亡。为了防止减压病,潜水员必须遵循安全潜水实践。这包括缓慢上升,在某些深度进行安全停留,以便让身体有时间排出多余的氮气。潜水表和潜水计算机是帮助潜水员规划上升并避免与快速压力变化相关风险的重要工具。教育和培训是减少潜水员中减压病发生率的重要组成部分。许多潜水学校强调理解压力变化的生理影响和安全潜水的正确技术的重要性。此外,潜水员应意识到自身的身体限制,避免在生病或疲惫时潜水,因为这些因素会增加患上这种疾病的风险。总之,减压病是潜水员面临的严重风险,如果管理不当可能导致严重的健康问题。通过理解其原因和预防策略,潜水员可以享受水下体验,同时最大限度地降低与这种潜在危及生命的情况相关的风险。所有潜水员都必须尊重安全潜水的原则,以确保自己和其他潜水员的健康。
相关单词