Customary International Law

简明释义

习惯国际法

英英释义

Customary International Law refers to a set of unwritten laws that arise from consistent and general practice by states, which they follow out of a sense of legal obligation.

习惯国际法是指一套未成文的法律,这些法律源于国家的一致和普遍实践,国家出于法律义务感而遵循这些实践。

例句

1.The principle of non-intervention is a key aspect of Customary International Law (国际习惯法).

不干涉原则是国际习惯法的一个关键方面。

2.In international disputes, courts often refer to Customary International Law (国际习惯法) to resolve issues not covered by treaties.

在国际争端中,法院常常引用国际习惯法来解决未被条约涵盖的问题。

3.Many treaties are influenced by Customary International Law (国际习惯法), which reflects the practices accepted as legal obligations.

许多条约受到国际习惯法的影响,后者反映了被接受为法律义务的实践。

4.States are bound by Customary International Law (国际习惯法) even if they have not signed any specific treaties.

即使没有签署任何具体条约,国家也受国际习惯法的约束。

5.The concept of Customary International Law (国际习惯法) is crucial for understanding how states interact on the global stage.

国际习惯法的概念对于理解国家在全球舞台上的互动至关重要。

作文

Customary International Law, known as 习惯国际法 in Chinese, is a fundamental aspect of international law that evolves from the consistent and general practice of states, accompanied by a belief that such practice is legally obligatory. This type of law is not codified in written treaties but arises from the behaviors and customs of nations over time. Understanding 习惯国际法 is essential for grasping how international relations function and how legal obligations are established among states.To illustrate the significance of 习惯国际法, consider the principle of non-refoulement, which prohibits the return of refugees to places where they face serious threats to their life or freedom. While this principle is enshrined in various treaties, it also has deep roots in customary international law. Many countries recognize this obligation through their practices and judicial decisions, thus reinforcing its status as a norm of international law.Moreover, 习惯国际法 plays a crucial role in filling gaps where treaties may not exist. For instance, when states engage in military operations, they must adhere to certain rules of engagement that have developed into customary norms. These include principles like distinction, proportionality, and necessity, which are vital for protecting civilians during armed conflicts. Such norms arise from the repeated actions of states and the recognition of those actions as legally binding.The formation of 习惯国际法 involves two key elements: state practice and opinio juris. State practice refers to the actual behavior of states, while opinio juris is the belief that such practice is carried out out of a legal obligation. For a norm to achieve the status of customary law, it must be widely accepted and practiced by a significant number of states over time. This process can sometimes be complex, as different states may have varying interpretations of what constitutes acceptable practice.One of the challenges associated with 习惯国际法 is its dynamic nature. As international relations evolve, so too do the customs and practices of states. New issues arise, such as cyber warfare and climate change, prompting discussions about how existing customary laws apply or whether new norms need to be established. This adaptability is both a strength and a weakness; while it allows for the law to remain relevant, it can also lead to uncertainty regarding what the law entails at any given moment.Another important aspect of 习惯国际法 is its relationship with treaty law. While treaties are explicit agreements between states, customary international law operates in a more implicit manner. However, treaties can reinforce customary norms, and vice versa. For example, the United Nations Charter, which is a treaty, reflects many principles of 习惯国际法, such as the prohibition of the use of force and the respect for human rights. Thus, the interplay between these two forms of law is critical for the development and enforcement of international legal standards.In conclusion, understanding 习惯国际法 is vital for anyone interested in international relations and law. It serves as a foundation for legal obligations among states, influences diplomatic interactions, and adapts to the changing landscape of global issues. As we move forward in an increasingly interconnected world, recognizing the importance of customary international law will be essential for promoting peace, security, and cooperation among nations.

习惯国际法,在中文中被称为习惯国际法,是国际法的一个基本方面,它源于国家的一致和普遍实践,并伴随着这种实践是法律上有义务的信念。这种法律并不是以书面条约的形式成文,而是随着时间的推移,由国家的行为和习俗演变而来。理解习惯国际法对于掌握国际关系的运作及国家间法律义务的建立至关重要。为了说明习惯国际法的重要性,可以考虑不驱回原则,该原则禁止将难民送回他们面临严重生命或自由威胁的地方。虽然这一原则已在多项条约中得到确认,但它也深深扎根于习惯国际法之中。许多国家通过其实践和司法裁决承认这一义务,从而加强了其作为国际法规范的地位。此外,习惯国际法在填补条约可能不存在的空白方面发挥着关键作用。例如,当国家进行军事行动时,必须遵守某些已经发展为习惯规范的交战规则。这些包括区分、相称和必要性等原则,对于在武装冲突中保护平民至关重要。这些规范源于国家的重复行为以及对这些行为作为法律约束的认可。习惯国际法的形成涉及两个关键要素:国家实践和法律意见。国家实践指的是国家的实际行为,而法律意见则是认为这种实践是在法律义务下进行的信念。为了使规范获得习惯法的地位,它必须被广泛接受并在大量国家中长期实践。这一过程有时可能很复杂,因为不同国家可能对什么构成可接受的实践有不同的解释。与习惯国际法相关的一个挑战是其动态特性。随着国际关系的发展,国家的习俗和实践也在变化。新的问题出现,例如网络战争和气候变化,促使人们讨论现有习惯法如何适用或是否需要建立新的规范。这种适应性既是优势也是劣势;虽然它使法律保持相关性,但也可能导致关于法律在任何特定时刻所包含内容的不确定性。习惯国际法的另一个重要方面是它与条约法的关系。尽管条约是国家之间的明确协议,但习惯国际法以一种更隐含的方式运作。然而,条约可以强化习惯规范,反之亦然。例如,《联合国宪章》作为一项条约,反映了许多习惯国际法的原则,如禁止使用武力和尊重人权。因此,这两种法律形式之间的相互作用对于国际法律标准的发展和实施至关重要。总之,理解习惯国际法对于任何对国际关系和法律感兴趣的人来说都是至关重要的。它作为国家之间法律义务的基础,影响外交互动,并适应全球问题的变化格局。随着我们在一个日益互联的世界中前进,认识到习惯国际法的重要性将对促进国家之间的和平、安全与合作至关重要。

相关单词

customary

customary详解:怎么读、什么意思、用法

international

international详解:怎么读、什么意思、用法