dead sheave

简明释义

桅头滑槽

英英释义

A dead sheave refers to a bundle of items, often related to agricultural products like grain or hay, that has been cut and left to dry but is no longer alive or growing.

死禾束指的是一捆物品,通常与农业产品如谷物或干草有关,这些物品已经被割下并放置以干燥,但不再生长或活着。

例句

1.Replacing the dead sheave fixed the problem with the conveyor belt.

更换死滑轮解决了输送带的问题。

2.The engineer noticed a dead sheave in the machinery, which needed immediate replacement.

工程师注意到机器中有一个死滑轮,需要立即更换。

3.During the inspection, we found a dead sheave that was causing the belt to slip.

在检查过程中,我们发现一个死滑轮导致皮带打滑。

4.To improve efficiency, we should remove the dead sheave from the system.

为了提高效率,我们应该从系统中移除这个死滑轮

5.The technician explained that a dead sheave can lead to increased wear on other components.

技术员解释说,死滑轮可能导致其他部件的磨损加剧。

作文

In the world of literature and poetry, metaphors often serve as powerful tools to convey deeper meanings. One such metaphor is the term dead sheave, which can represent a variety of concepts depending on the context in which it is used. A dead sheave refers to a bundle of grain that has been cut and is no longer alive, symbolizing the end of growth and vitality. This imagery can be applied to various aspects of life, including relationships, dreams, and aspirations. When we think about the concept of a dead sheave, it prompts us to reflect on moments in our lives where we may have experienced loss or stagnation. For instance, consider a relationship that once flourished but eventually faded away. The vibrant connection between two individuals can sometimes dwindle, leading to a point where it feels like a dead sheave—a remnant of what once was, devoid of the energy and passion that characterized its earlier days. This metaphor highlights the inevitability of change and the transient nature of human connections.Furthermore, in the realm of personal ambitions, a dead sheave can symbolize unfulfilled dreams or abandoned goals. Many people set out with great enthusiasm to pursue their passions, only to find themselves sidetracked by life's challenges. Over time, the initial excitement may fade, leaving behind a sense of disappointment akin to a dead sheave. It serves as a reminder that not all paths lead to fruitful outcomes, and sometimes, we must confront the reality that certain pursuits may no longer serve us.On a broader scale, the idea of a dead sheave can also be seen in cultural or societal contexts. As societies evolve, certain traditions or practices may become obsolete, much like a dead sheave lying in a field. While these remnants of the past may hold historical significance, they often lack the vibrancy and relevance needed to thrive in a modern world. This reflection on cultural evolution underscores the importance of adaptability and the need to cultivate new ideas while acknowledging the past.In conclusion, the metaphor of a dead sheave invites us to contemplate various dimensions of our existence. Whether it pertains to relationships, personal ambitions, or cultural practices, the imagery evokes a sense of reflection on what has come to an end. It encourages us to acknowledge the cycles of life, where growth and decay coexist. Ultimately, embracing the lessons learned from our dead sheaves can pave the way for new beginnings and renewed vitality in our lives.

在文学和诗歌的世界中,隐喻常常作为传达更深层含义的有力工具。其中一个隐喻是“死禾捆”这个词,它可以根据使用的上下文代表多种概念。“死禾捆”指的是一捆已经被割下且不再活着的谷物,象征着生长和活力的终结。这种意象可以应用于生活的各个方面,包括人际关系、梦想和抱负。当我们思考“死禾捆”的概念时,它促使我们反思生活中可能经历的失落或停滞的时刻。例如,考虑一下曾经繁荣的关系,但最终却逐渐消退。两个个体之间充满活力的联系有时会减弱,导致一种感觉,就像一捆“死禾捆”——曾经存在的遗迹,缺乏能量和激情,这种隐喻突显了变化的不可避免性和人际关系的短暂性。此外,在个人抱负的领域,“死禾捆”可以象征未实现的梦想或被遗弃的目标。许多人以极大的热情开始追求自己的激情,却发现自己被生活的挑战所分心。随着时间的推移,最初的兴奋感可能会消退,留下的失望感就像一捆“死禾捆”。这提醒我们,并非所有的道路都能通向丰硕的结果,有时我们必须面对某些追求可能不再服务于我们的现实。在更广泛的层面上,“死禾捆”的概念也可以在文化或社会背景中看到。随着社会的发展,某些传统或习俗可能变得过时,就像一捆“死禾捆”躺在田野里一样。虽然这些过去的遗迹可能具有历史意义,但它们往往缺乏在现代世界中生存所需的活力和相关性。这种对文化演变的反思强调了适应能力的重要性,以及在承认过去的同时需要培养新思想。总之,“死禾捆”的隐喻邀请我们思考生活的各个维度。无论涉及到人际关系、个人抱负还是文化实践,这种意象唤起了对已结束事物的反思。它鼓励我们承认生命的循环,在其中生长与衰退共存。最终,接受从我们的“死禾捆”中学到的教训,可以为我们生活中的新开始和复兴的活力铺平道路。

相关单词

sheave

sheave详解:怎么读、什么意思、用法