coaling facilities
简明释义
装灯设备
英英释义
例句
1.The ship docked at the harbor to utilize the coaling facilities, which are essential for refueling the vessel.
这艘船停靠在港口,利用煤炭设施,这对给船只加油至关重要。
2.The port upgraded its coaling facilities to accommodate larger vessels and improve efficiency.
该港口升级了其煤炭设施,以容纳更大的船只并提高效率。
3.Without proper coaling facilities, many ships would struggle to stay operational during long voyages.
没有合适的煤炭设施,许多船只在长途航行中将难以维持运营。
4.During the industrial revolution, cities expanded their coaling facilities to support the growing number of steamships.
在工业革命期间,各城市扩展了他们的煤炭设施,以支持不断增长的蒸汽船数量。
5.The decline of coal-powered ships led to the closure of many coaling facilities around the world.
煤动力船舶的衰退导致世界各地许多煤炭设施关闭。
作文
The development of maritime transportation has greatly influenced global trade and economics. One of the essential components of this development is the establishment of coaling facilities, which are crucial for fueling steamships that dominated the seas during the 19th and early 20th centuries. These coaling facilities provided the necessary coal to power ships, ensuring they could travel long distances without running out of fuel. As a result, ports equipped with such facilities became vital hubs for international shipping routes.Historically, the rise of steam-powered vessels marked a significant shift in naval architecture and shipping practices. Before steamships, sailing vessels relied on wind for propulsion, which limited their speed and maneuverability. The introduction of steam engines revolutionized maritime travel, allowing ships to sail regardless of wind conditions. However, this innovation came with its own challenges, particularly the need for a reliable source of fuel. This is where coaling facilities played an indispensable role.The construction of coaling facilities was often a massive undertaking, requiring significant investment and planning. These facilities included coal storage areas, loading docks, and sometimes even rail systems to transport coal from mines to the port. Major ports such as Liverpool, New York, and Hong Kong developed extensive coaling facilities to support the growing number of steamships. The presence of these facilities not only facilitated maritime trade but also contributed to the economic growth of the surrounding regions.In addition to their economic importance, coaling facilities also had strategic military significance. Navies around the world recognized the need for reliable refueling stations to maintain their fleets' operational readiness. During times of conflict, control over key coaling facilities could mean the difference between victory and defeat. For instance, during the Age of Imperialism, various nations competed to establish coaling stations in strategic locations across the globe, leading to territorial disputes and conflicts.As technology advanced, the reliance on coal as a primary fuel source began to wane. The advent of oil and diesel engines in the mid-20th century gradually rendered traditional coaling facilities obsolete. Many of these facilities were repurposed or dismantled as shipping companies transitioned to more efficient forms of fuel. However, the legacy of coaling facilities remains evident in modern maritime operations, as they laid the groundwork for the complex logistics involved in fueling and servicing vessels today.In conclusion, coaling facilities were a critical component of maritime infrastructure during the steam age. They not only supported the operational capabilities of steamships but also played a significant role in shaping global trade patterns and military strategies. Understanding the historical significance of coaling facilities helps us appreciate the evolution of maritime transportation and its lasting impact on the world economy. As we move forward into an era of cleaner energy sources, it is essential to recognize the contributions of these facilities to the development of modern shipping practices.
海洋运输的发展极大地影响了全球贸易和经济。其中一个重要组成部分就是建立煤炭设施,它对燃料蒸汽船至关重要,这些船只在19世纪和20世纪初期主导了海洋。这些煤炭设施提供了必要的煤炭,以推动船只,使它们能够在长途旅行中不至于缺乏燃料。因此,配备这些设施的港口成为国际航运路线的重要枢纽。历史上,蒸汽动力船只的兴起标志着海军建筑和航运实践的重大转变。在蒸汽船出现之前,帆船依靠风力推进,这限制了它们的速度和机动性。蒸汽机的引入彻底改变了海洋旅行,使船只能够不受风向的影响航行。然而,这一创新也带来了自己的挑战,特别是对可靠燃料来源的需求。这正是煤炭设施发挥不可或缺作用的地方。建设煤炭设施通常是一项巨大的工程,需投入大量资金和规划。这些设施包括煤炭储存区、装卸码头,有时甚至还有铁路系统,将煤炭从矿山运输到港口。利物浦、纽约和香港等主要港口开发了广泛的煤炭设施,以支持越来越多的蒸汽船。拥有这些设施不仅促进了海洋贸易,还为周边地区的经济增长做出了贡献。除了经济重要性外,煤炭设施在军事上也具有战略意义。世界各国的海军都认识到需要可靠的补给站,以保持舰队的作战准备。在冲突时期,控制关键的煤炭设施可能意味着胜利与失败之间的差别。例如,在帝国主义时代,各国争相在全球战略位置建立煤炭站,导致领土争端和冲突。随着技术的进步,对煤炭作为主要燃料来源的依赖开始减弱。20世纪中叶,石油和柴油发动机的出现逐渐使传统的煤炭设施变得过时。许多这些设施被重新利用或拆除,因为航运公司转向更高效的燃料形式。然而,煤炭设施的遗产在现代海洋运营中仍然显而易见,因为它们为今天船舶加油和服务所涉及的复杂物流奠定了基础。总之,煤炭设施是蒸汽时代海洋基础设施的重要组成部分。它们不仅支持了蒸汽船的操作能力,而且在塑造全球贸易模式和军事战略方面发挥了重要作用。理解煤炭设施的历史重要性有助于我们欣赏海洋运输的演变及其对世界经济的持久影响。随着我们进入一个清洁能源的时代,认识到这些设施对现代航运实践发展的贡献是至关重要的。
相关单词