coal hole
简明释义
煤舱口
英英释义
例句
1.They decided to cover the coal hole 煤气井 with a metal grate for safety reasons.
出于安全考虑,他们决定用金属格栅覆盖煤气井 煤气井。
2.The old building still has a functional coal hole 煤气井 that can be used for storage.
这座老建筑仍然有一个可用的煤气井 煤气井可以用于储存。
3.The workers had to clear the debris from the coal hole 煤气井 before they could start the renovation.
工人们必须清理煤气井 煤气井的碎片,才能开始翻新。
4.During the inspection, we found that the coal hole 煤气井 was blocked and needed immediate attention.
在检查中,我们发现煤气井 煤气井被堵住了,需要立即处理。
5.The children were warned not to play near the coal hole 煤气井 as it could be dangerous.
孩子们被警告不要在煤气井 煤气井附近玩耍,因为这可能很危险。
作文
In the heart of many old cities, you can still find remnants of a bygone era, such as the coal hole. A coal hole is a small opening or hatch in the pavement that was once used for delivering coal to homes and businesses. This feature is a testament to the industrial revolution when coal was the primary source of heating and energy. As we walk through the streets, we might overlook these small details, yet they tell a significant story about how people lived and adapted to their environment.Historically, during the 19th century, coal was the backbone of urban life. The demand for coal skyrocketed as industries flourished and households sought warmth during harsh winters. To facilitate the easy delivery of coal, especially in densely populated areas, builders designed coal holes that allowed coal merchants to drop off their goods directly into cellars or basements without cluttering the streets. These openings were typically covered by grates or metal covers, blending seamlessly into the urban landscape.However, as time progressed and new technologies emerged, the reliance on coal diminished. With the advent of electricity and gas heating systems, the need for coal holes faded away. Many of these structures were left abandoned, while others were filled in or repurposed. Yet, some remain, serving as historical markers that remind us of the past.Today, coal holes are often seen as quirky features of city architecture. They may spark curiosity among passersby, prompting questions about their purpose and history. In some places, local governments have taken steps to preserve them, recognizing their cultural significance. Walking tours that highlight the industrial heritage of a city often include stops at these fascinating openings, educating visitors about the role of coal in shaping urban development.Moreover, the existence of coal holes also prompts discussions about energy consumption and environmental concerns. As we reflect on the past, it is crucial to consider how our energy choices impact the world today. The transition from coal to cleaner energy sources illustrates a broader shift towards sustainability. While coal holes represent a time when coal was king, they also symbolize the need for innovation and adaptation in our approach to energy.In conclusion, the humble coal hole serves as a reminder of our industrial heritage and the evolution of energy use in urban settings. Although they may seem like mere relics of the past, they hold stories of resilience, adaptation, and change. As we move forward, we should appreciate these small yet significant features of our cities, recognizing their role in the narrative of human progress. By understanding the history behind coal holes, we gain insight into the challenges and triumphs of previous generations, guiding us as we seek sustainable solutions for the future.
在许多老城市的中心,你仍然可以发现过去时代的遗迹,比如煤井。煤井是人行道上的一个小开口或舱口,曾用来将煤送到家庭和商户。这一特征是工业革命的见证,当时煤是主要的取暖和能源来源。当我们走在街上时,可能会忽视这些小细节,但它们讲述了人们如何生活和适应环境的重要故事。在历史上,19世纪,煤是城市生活的支柱。随着工业繁荣和家庭在严冬中寻求温暖,对煤的需求急剧上升。为了方便煤的运输,特别是在密集的人口区域,建筑师设计了煤井,使煤商能够直接将货物投放到地下室或地窖,而不会让街道变得杂乱。这些开口通常用格栅或金属盖子覆盖,与城市景观无缝融合。然而,随着时间的推移和新技术的出现,对煤的依赖减少。随着电力和燃气供暖系统的出现,对煤井的需求逐渐消失。许多这样的结构被遗弃,另一些则被填充或重新利用。然而,有些仍然存在,作为历史标志,提醒我们过去的生活。今天,煤井通常被视为城市建筑中的奇特特征。它们可能会引起路过者的好奇,促使人们询问它们的用途和历史。在某些地方,地方政府已采取措施保护这些结构,认识到它们的文化重要性。强调城市工业遗产的步行游览常常包括这些迷人的开口,教育游客有关煤在塑造城市发展中所扮演的角色。此外,煤井的存在也引发了关于能源消费和环境问题的讨论。当我们反思过去时,考虑我们的能源选择对当今世界的影响至关重要。从煤炭转向更清洁的能源源,体现了朝可持续性更广泛的转变。虽然煤井代表了一个煤炭盛行的时代,但它们也象征着我们在能源方面创新和适应的必要性。总之,谦逊的煤井提醒我们工业遗产以及城市环境中能源使用的演变。尽管它们看似仅仅是过去的遗物,但它们承载着韧性、适应和变化的故事。当我们向前迈进时,我们应该欣赏这些城市的小而重要的特征,认识到它们在我们人类进步叙事中的作用。通过理解煤井背后的历史,我们获得了对前几代人面临的挑战和胜利的洞察,指导我们在寻求可持续解决方案时的未来。
相关单词