coal dust
简明释义
煤粉
英英释义
A fine black powder made from pulverized coal, often produced during the mining, handling, or combustion of coal. | 一种由粉碎煤炭制成的细黑粉末,通常在煤的开采、处理或燃烧过程中产生。 |
例句
1.The factory was shut down due to excessive levels of coal dust in the air.
由于空气中煤尘浓度过高,工厂被关闭。
2.Long-term exposure to coal dust can lead to serious health issues.
长期接触煤尘可能导致严重的健康问题。
3.After the explosion, the air was thick with coal dust and smoke.
爆炸后,空气中弥漫着厚厚的煤尘和烟雾。
4.The mining company implemented new safety measures to reduce coal dust exposure.
矿业公司实施了新的安全措施以减少对煤尘的暴露。
5.The workers wore masks to protect themselves from inhaling coal dust.
工人们戴上口罩以保护自己免受吸入煤尘。
作文
The industrial revolution marked a significant turning point in human history, characterized by the rise of factories and mass production. However, this rapid development came at a cost, particularly in terms of environmental health. One of the most concerning byproducts of coal-based industries is coal dust, which refers to the fine particles of coal that can become airborne during the mining, transport, and burning processes. The presence of coal dust in the environment poses serious health risks to workers and nearby communities. Exposure to coal dust can lead to a range of respiratory problems, including chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and pneumoconiosis, commonly known as black lung disease. These conditions arise when tiny particles are inhaled into the lungs, causing inflammation and scarring over time. For miners, the risk is particularly high, as they often work in environments where coal dust is prevalent. Safety regulations have been implemented in many countries to reduce exposure, but enforcement can vary significantly. Moreover, coal dust does not only affect those who work directly with coal; it can also impact local communities. When coal is transported via trucks or trains, it can release coal dust into the air, settling on homes, schools, and public spaces. This dust can contaminate water supplies and harm local ecosystems. Studies have shown that areas near coal mines or railways experience higher rates of respiratory illnesses, highlighting the need for stricter controls on coal transportation and handling. In addition to health concerns, coal dust contributes to environmental degradation. When coal dust settles on vegetation, it can hinder photosynthesis and affect plant growth. Furthermore, coal dust can contaminate soil and waterways, leading to broader ecological issues. As society becomes more aware of the environmental impacts of fossil fuels, there is an increasing push towards cleaner energy sources. The transition from coal to renewable energy sources such as solar, wind, and hydroelectric power is essential not only for reducing carbon emissions but also for minimizing the harmful effects of coal dust. Governments and organizations worldwide are investing in research and development to create sustainable alternatives. By moving away from coal, we can protect both public health and the environment. In conclusion, while coal has played a crucial role in powering industrial growth, the associated risks of coal dust cannot be overlooked. It is imperative that we acknowledge the dangers it poses to both human health and the environment. As we strive for a cleaner and more sustainable future, addressing the issue of coal dust must be a priority. Only through collective action can we mitigate its impact and safeguard the well-being of future generations.
工业革命标志着人类历史的一个重要转折点,特点是工厂和大规模生产的兴起。然而,这一快速发展以环境健康为代价,尤其是在煤炭行业。煤基工业最令人担忧的副产品之一是煤尘,指的是在采矿、运输和燃烧过程中可能变得悬浮在空气中的细小煤粒。环境中煤尘的存在对工人和附近社区构成严重健康风险。暴露于煤尘中可能导致一系列呼吸问题,包括慢性阻塞性肺病(COPD)和肺尘埃沉着病,通常称为黑肺病。这些疾病的发生是因为微小颗粒被吸入肺部,随着时间的推移导致炎症和疤痕。对于矿工来说,风险尤其高,因为他们经常在煤尘普遍存在的环境中工作。许多国家已经实施了安全法规,以减少暴露,但执行力度可能因国而异。此外,煤尘不仅影响直接与煤炭相关的工人;它还会影响当地社区。当煤炭通过卡车或火车运输时,可能会释放煤尘到空气中,沉积在房屋、学校和公共场所。这种尘埃可能污染水源并危害当地生态系统。研究表明,靠近煤矿或铁路的地区呼吸疾病的发生率更高,强调了对煤炭运输和处理实施更严格控制的必要性。除了健康问题外,煤尘还会导致环境退化。当煤尘沉积在植被上时,会妨碍光合作用并影响植物生长。此外,煤尘可能污染土壤和水道,导致更广泛的生态问题。随着社会越来越意识到化石燃料的环境影响,向清洁能源的转变趋势日益增强。从煤炭转向可再生能源,如太阳能、风能和水电,对于减少碳排放和最小化煤尘的有害影响至关重要。世界各国政府和组织正在投资研发,以创造可持续的替代方案。通过摆脱煤炭,我们可以保护公众健康和环境。总之,尽管煤在推动工业增长方面发挥了关键作用,但与之相关的煤尘风险不容忽视。我们必须承认它对人类健康和环境造成的危险。在追求更清洁、更可持续的未来时,解决煤尘问题必须成为优先事项。只有通过集体行动,我们才能减轻其影响,保护未来几代人的福祉。
相关单词