chine form hull
简明释义
舭缘型船体
英英释义
例句
1.The chine form hull is particularly effective in providing a smooth ride over choppy waters.
平底船体在波浪起伏的水面上提供平稳的乘坐体验,效果特别显著。
2.The chine form hull design allows for increased speed and maneuverability.
平底船体设计可以提高速度和机动性。
3.When selecting a yacht, consider one with a chine form hull for enhanced performance.
在选择游艇时,考虑选择带有平底船体的游艇,以提高性能。
4.The design of the boat features a chine form hull, which provides better stability in rough waters.
这艘船的设计采用了平底船体,在波涛汹涌的水域中提供更好的稳定性。
5.Many fishermen prefer boats with a chine form hull for their ability to navigate shallow waters.
许多渔民喜欢使用带有平底船体的船只,因为它们能够在浅水区航行。
作文
The design of boats and ships has evolved significantly over the centuries, incorporating various forms and structures to enhance performance and stability on the water. One such design feature is the chine form hull, which has gained popularity among boat builders for its unique advantages. A chine form hull is characterized by its hard edges or 'chine' that run along the sides of the vessel, creating distinct sections in the hull. This design allows for improved maneuverability and stability, particularly in choppy waters. When we consider the benefits of a chine form hull, it becomes clear why many modern recreational and commercial vessels adopt this structure. The sharp angles created by the chines help to deflect waves more efficiently, reducing the amount of water that splashes onto the deck. This results in a dryer ride for passengers and cargo, making it especially advantageous for fishing boats and leisure crafts that operate in rough conditions.Moreover, the chine form hull enhances the vessel's ability to turn sharply, which is crucial for navigating tight spaces or avoiding obstacles. The design provides greater lateral stability, allowing the boat to maintain its balance even during sudden maneuvers. This feature is particularly important for high-speed boats, where quick directional changes are often necessary.In addition to performance benefits, the chine form hull also offers aesthetic appeal. Many boat enthusiasts appreciate the sleek and modern look of a hull with pronounced chines. The visual lines created by the hard edges can give a vessel a sporty appearance, attracting buyers who value both functionality and style.However, it is essential to note that the chine form hull is not without its drawbacks. One potential issue is increased drag, which can affect fuel efficiency at higher speeds. The hard edges can create turbulence in the water, leading to a decrease in overall speed compared to traditional rounded hull designs. Boat builders must carefully consider these factors when designing a vessel, balancing the benefits of a chine form hull against any potential downsides.In conclusion, the chine form hull represents a significant advancement in boat design, offering numerous advantages in terms of stability, maneuverability, and aesthetics. As boat technology continues to evolve, it will be interesting to see how this design feature is further refined and adapted to meet the needs of modern mariners. Whether for recreational use or commercial purposes, the chine form hull is likely to remain a popular choice for those seeking a reliable and stylish vessel on the water.
船只和船舶的设计在几个世纪中发生了显著变化,融入了各种形式和结构,以增强在水面上的性能和稳定性。其中一个设计特征是平面型船体,由于其独特的优势而受到船舶制造商的欢迎。平面型船体的特点是沿着船体两侧延伸的硬边缘或“平面”,形成船体的不同部分。这种设计允许在波涛汹涌的水域中提高机动性和稳定性。当我们考虑平面型船体的好处时,显然为什么许多现代休闲和商业船只采用这种结构。由平面形成的尖锐角度有助于更有效地偏转波浪,减少溅到甲板上的水量。这使得乘客和货物的乘坐更加干燥,对于在恶劣条件下运行的渔船和休闲船尤其具有优势。此外,平面型船体增强了船只急转弯的能力,这对于在狭窄空间中航行或避免障碍物至关重要。该设计提供了更大的横向稳定性,使船只即使在突然机动时也能保持平衡。这一特性对于高速船尤其重要,因为快速变向往往是必要的。除了性能优势外,平面型船体还具有美学吸引力。许多船只爱好者欣赏具有明显平面的船体的流线型和现代外观。硬边缘所形成的视觉线条可以使船只看起来运动感十足,吸引那些重视功能和风格的买家。然而,必须注意的是,平面型船体并非没有缺点。一个潜在的问题是增加的阻力,这可能会影响高速时的燃油效率。硬边缘可能在水中产生湍流,从而导致与传统圆形船体设计相比整体速度下降。船舶制造商在设计船只时必须仔细考虑这些因素,在平面型船体的好处与潜在的缺点之间取得平衡。总之,平面型船体代表了船舶设计的重要进步,在稳定性、机动性和美学方面提供了众多优势。随着船舶技术的不断发展,看看这一设计特征如何进一步完善和适应现代海员的需求将会很有趣。无论是用于休闲还是商业目的,平面型船体都可能继续成为寻求可靠且时尚的水上船只的热门选择。
相关单词