broken water
简明释义
浪花流水
英英释义
例句
1.The midwife monitored the situation closely after the broken water 羊水破裂 occurred.
助产士在broken water 羊水破裂后密切监测情况。
2.After her broken water 羊水破裂, she felt a rush of excitement mixed with nervousness.
在她的broken water 羊水破裂后,她感到兴奋和紧张交织在一起。
3.During the pregnancy, she experienced a sudden release of fluid, indicating that her broken water 羊水破裂.
在怀孕期间,她突然释放出液体,表明她的broken water 羊水破裂。
4.The doctor explained that when the broken water 羊水破裂, labor usually follows soon after.
医生解释说,当broken water 羊水破裂时,通常会很快进入分娩阶段。
5.She called her partner to let him know that her broken water 羊水破裂 and she was on her way to the hospital.
她打电话给伴侣,让他知道她的broken water 羊水破裂了,她正在去医院的路上。
作文
In the context of pregnancy, the term broken water refers to the rupture of the amniotic sac, which is a significant event that typically indicates the onset of labor. When a woman's broken water occurs, it can be a moment filled with anticipation and excitement, but it can also bring about a sense of urgency. The amniotic fluid that surrounds the baby plays a crucial role in protecting the fetus, providing cushioning and maintaining a stable temperature. Therefore, when the broken water happens, it signals that the baby is ready to enter the world.The experience of broken water can vary from woman to woman. Some may feel a sudden gush of fluid, while others may experience a slow leak. It is essential for expecting mothers to understand what this means for their labor process. If a woman's broken water occurs before she reaches full term, it can lead to complications, and medical attention is necessary to ensure the safety of both mother and child.After the broken water, contractions usually follow, marking the beginning of active labor. This is where the body prepares for childbirth by undergoing a series of rhythmic contractions that help to dilate the cervix. It is a natural progression, but it can also be daunting for first-time mothers. Many women find comfort in having a birth plan that outlines their preferences once the broken water occurs.Furthermore, understanding the signs of broken water is vital. It is not uncommon for women to confuse leaks of urine with amniotic fluid. One way to differentiate is by considering the timing and consistency of the fluid. Amniotic fluid is typically clear or slightly yellow, whereas urine may have a stronger odor and color. If there is any doubt, it is always best for a woman to consult her healthcare provider to confirm whether her broken water has occurred.In conclusion, the term broken water carries significant meaning in the journey of pregnancy and childbirth. It represents a transition point where the baby is preparing to make its entrance into the world. Expecting mothers should educate themselves about the implications of broken water and be prepared for the emotional and physical changes that come with it. It is a beautiful yet intense moment that marks the beginning of a new chapter for families. Understanding this term and what it entails can help alleviate fears and empower women during one of the most transformative experiences of their lives.
在怀孕的语境中,短语破水指的是羊膜囊的破裂,这是一个重要的事件,通常意味着分娩的开始。当女性的破水发生时,这可能是一个充满期待和兴奋的时刻,但也可能带来紧迫感。围绕婴儿的羊水在保护胎儿方面起着至关重要的作用,提供缓冲并保持稳定的温度。因此,当破水发生时,它表明婴儿准备进入这个世界。破水的经历因女性而异。有些人可能会感到突然涌出的液体,而其他人则可能会经历缓慢渗漏。了解这对她们的分娩过程意味着什么,对准妈妈来说至关重要。如果一名女性的破水发生在她未满月前,可能会导致并发症,因此需要医疗关注以确保母婴安全。在破水之后,通常会出现宫缩,标志着主动分娩的开始。这是身体通过一系列有节律的收缩来为分娩做准备的过程,有助于扩张子宫颈。这是一个自然的进程,但对于第一次当妈妈的人来说,也可能令人畏惧。许多女性发现,在破水发生后,拥有一个详细的分娩计划可以让她们感到安心。此外,了解破水的迹象至关重要。女性常常将尿液的泄漏与羊水混淆。区分的方法之一是考虑液体的时间和一致性。羊水通常是清澈或稍微发黄的,而尿液可能有更强的气味和颜色。如果有任何疑问,女性最好咨询她们的医疗服务提供者,以确认她们的破水是否已发生。总之,短语破水在怀孕和分娩的旅程中具有重要意义。它代表了一个过渡点,婴儿正在准备进入这个世界。准妈妈应该了解破水的含义,并为随之而来的情感和身体变化做好准备。这是一个美丽而又紧张的时刻,标志着家庭新篇章的开始。理解这个术语及其所包含的内容可以帮助减轻恐惧,并在女性一生中最具变革性的经历之一中赋予她们力量。