bowdlerize
简明释义
vt. 删改;删除不妥的文句
第 三 人 称 单 数 b o w d l e r i z e s
现 在 分 词 b o w d l e r i z i n g
过 去 式 b o w d l e r i z e d
过 去 分 词 b o w d l e r i z e d
英英释义
To remove or alter parts of a text that are considered offensive or inappropriate, often to make it more acceptable for a particular audience. | 删除或修改文本中被认为是冒犯或不恰当的部分,通常是为了使其更适合特定受众。 |
单词用法
删减一本书 | |
删减一部电影 | |
为儿童删减 | |
删减内容 | |
删减语言 | |
删减文学作品 |
同义词
反义词
例句
1.Using computer software build up test questions store. Unbending compounding examination paper by chapter, section, difficulty and type. It can increase and bowdlerize test question.
利用计算机软件构建了试题库,可随意按章节、难度、题型等随机定量组题,可以对试题库的试题进行增、删、改操作。
2.Using computer software build up test questions store. Unbending compounding examination paper by chapter, section, difficulty and type. It can increase and bowdlerize test question.
利用计算机软件构建了试题库,可随意按章节、难度、题型等随机定量组题,可以对试题库的试题进行增、删、改操作。
3.Some schools bowdlerize classic literature to remove any inappropriate content.
一些学校删减经典文学,以去除任何不当内容。
4.When publishing children's books, authors often need to bowdlerize their language.
在出版儿童书籍时,作者通常需要删减他们的语言。
5.The editor decided to bowdlerize the novel to make it suitable for younger readers.
编辑决定删减这部小说,以使其适合年轻读者。
6.The film adaptation chose to bowdlerize certain scenes to avoid an R rating.
电影改编选择删减某些场景,以避免被评为R级。
7.Critics argue that to bowdlerize a work of art diminishes its original impact.
批评者认为,删减一件艺术作品会削弱其原有的影响力。
作文
In the realm of literature, the term bowdlerize refers to the act of removing or altering parts of a text that are considered inappropriate or offensive. This practice often aims to make the content more suitable for certain audiences, particularly children. The term originates from Thomas Bowdler, who published an expurgated edition of Shakespeare's works in the early 19th century, intending to present them in a manner that was acceptable for family reading. While the intention behind bowdlerizing can be seen as noble, it raises important questions about censorship and the integrity of original works.One of the most significant debates surrounding the act of bowdlerizing literature is the balance between protecting sensitive readers and preserving the author's original message. For instance, when classic novels are edited to remove explicit language or controversial themes, one must consider what is lost in translation. An author’s choice of words, even if deemed inappropriate, often serves a purpose in conveying deeper meanings or emotional truths. By bowdlerizing a work, we may inadvertently dilute its impact and misrepresent the author's intentions.Consider Mark Twain's "The Adventures of Huckleberry Finn," a novel that has faced scrutiny for its use of racial slurs and depictions of race relations in America. Some educators and parents advocate for bowdlerizing the text to make it more palatable for modern readers. However, others argue that doing so undermines the historical context and critical discussions that the novel prompts regarding racism and morality. Rather than sanitizing the text, proponents of unaltered editions suggest that it is more beneficial to engage readers in conversations about the issues presented, encouraging critical thinking and awareness.Moreover, the rise of digital media has transformed how we interact with literature. Online platforms often provide access to various versions of texts, some of which may be bowdlerized for younger audiences. This can lead to a fragmented understanding of literary works, where readers encounter different interpretations and alterations based on the platform they use. As a result, it becomes increasingly crucial for readers to seek out original texts to grasp the full scope of an author's vision.Furthermore, the concept of bowdlerizing is not limited to literature; it extends to films, music, and other forms of art. For instance, movies that are edited for television often remove scenes that contain violence, strong language, or sexual content. While this might make the film more accessible to a wider audience, it also alters the narrative and emotional resonance of the story. Viewers may miss out on critical plot points or character developments that are essential to understanding the film's message.In conclusion, while the act of bowdlerizing literature and other art forms may stem from a desire to protect and serve specific audiences, it is vital to consider the implications of such alterations. Censorship, even with good intentions, can lead to a loss of authenticity and a failure to confront challenging topics. As consumers of literature and art, we should strive to engage with original works, fostering a deeper appreciation for the complexities of human experience that authors and artists aim to convey. Ultimately, the challenge lies in finding a way to navigate sensitive content without sacrificing the richness and depth that literature offers.
在文学领域,bowdlerize一词指的是删除或修改文本中被认为不当或冒犯的部分。这种做法通常旨在使内容更适合某些特定受众,特别是儿童。这个术语源于托马斯·博德勒,他在19世纪初出版了莎士比亚作品的删节版,目的是以一种适合家庭阅读的方式呈现这些作品。虽然bowdlerizing的意图可以被视为高尚,但它引发了关于审查制度和原作完整性的重要问题。围绕bowdlerizing文学的一个重要辩论是保护敏感读者与保持作者原始信息之间的平衡。例如,当经典小说被编辑以删除露骨的语言或争议主题时,人们必须考虑在翻译中失去了什么。作者的用词选择,即使被认为不当,往往在传达更深层次的意义或情感真相方面发挥着作用。通过bowdlerizing一部作品,我们可能无意中稀释了其影响力,并误解了作者的意图。以马克·吐温的《哈克贝里·费恩历险记》为例,这部小说因使用种族侮辱性词汇和描绘美国种族关系而受到审视。一些教育工作者和家长主张对文本进行bowdlerizing以使其更符合现代读者的口味。然而,另一些人则认为,这样做削弱了历史背景和小说所引发的关于种族主义和道德的批判性讨论。与其净化文本,未经过编辑的版本的支持者建议,鼓励读者参与关于所呈现问题的对话更为有利,从而促进批判性思维和意识。此外,数字媒体的兴起改变了我们与文学的互动方式。在线平台通常提供各种版本的文本,其中一些可能是为了年轻观众而bowdlerized的。这可能导致对文学作品的理解片面,读者根据所使用的平台遇到不同的解释和改编。因此,对于读者而言,寻求原始文本以全面掌握作者的视野变得愈发重要。此外,bowdlerizing的概念不仅限于文学,它还扩展到电影、音乐和其他艺术形式。例如,为电视编辑的电影通常会删除包含暴力、强烈语言或性内容的场景。虽然这可能使电影对更广泛的观众更具可接近性,但它也改变了叙事和故事的情感共鸣。观众可能会错过理解影片信息所必需的关键情节或角色发展。总之,尽管对文学和其他艺术形式进行bowdlerizing的行为可能源于保护和服务特定受众的愿望,但考虑这种修改的影响至关重要。即使出于良好的意图,审查制度也可能导致真实性的丧失以及未能面对具有挑战性的话题。作为文学和艺术的消费者,我们应努力与原始作品互动,培养对作者和艺术家旨在传达的人类经验复杂性的更深层次欣赏。最终,挑战在于找到一种在不牺牲文学所提供的丰富性和深度的情况下处理敏感内容的方法。