sand lines

简明释义

砂条纹

英英释义

Sand lines refer to the patterns or markings created by sand, often seen on beaches or in deserts, which can indicate wind direction or movement.

沙线是指由沙子形成的图案或标记,通常出现在海滩或沙漠中,可以指示风的方向或运动。

In a more figurative sense, sand lines may also refer to boundaries or limits that are not clearly defined, similar to how sand can shift and change shape.

在更具比喻意义上,沙线也可以指不明确的边界或限制,类似于沙子可以移动和改变形状。

例句

1.The children loved tracing sand lines 沙线 with their fingers as they played in the sand.

孩子们喜欢用手指在沙子里描绘沙线

2.The artist used a brush to create sand lines 沙线 in her painting, adding texture and depth.

这位艺术家用刷子在她的画作中创造了沙线沙线增加了纹理和深度。

3.He drew sand lines 沙线 on the beach to outline his plans for the sandcastle.

他在海滩上画了沙线来勾勒他的沙堡计划。

4.The architect incorporated sand lines 沙线 into the landscape design to mimic natural formations.

建筑师将沙线纳入景观设计中,以模仿自然形态。

5.During the beach cleanup, we noticed many sand lines 沙线 formed by the tide.

在海滩清理过程中,我们注意到潮水形成了许多沙线沙线

作文

The beauty of nature often lies in its intricate details, and one such detail that captures the imagination is the phenomenon of 沙线. These delicate patterns formed by the wind and water on sandy beaches tell a story of their own. As I walked along the shore, I couldn't help but notice how these 沙线 created a mesmerizing landscape that changed with each passing wave. Each line seemed to have a purpose, guiding the eye along the contours of the sand and reflecting the ever-shifting nature of the environment.In many ways, the 沙线 symbolize the passage of time. Just as the tides ebb and flow, so too do the patterns in the sand shift and evolve. I found myself pondering how these lines could represent the moments in our lives—fleeting yet beautiful. They are reminders that nothing is permanent; every wave that crashes onto the shore alters the landscape, just as our experiences shape who we are.As I sat on the warm sand, I began to draw my own 沙线 in the sand with a stick. Each stroke felt like a connection to the earth, a way to express my thoughts and emotions. The simplicity of this act brought me a sense of peace. I realized that just as the natural world creates its own art through 沙线, we too can leave our mark on the world in our unique ways.Furthermore, the 沙线 serve as a reminder of the fragility of life. With each gust of wind or surge of water, the lines fade away, only to be replaced by new ones. This cycle of creation and destruction resonates deeply with human experience. We often find ourselves in situations where we must adapt and change, much like the sand that is constantly reshaped by external forces. Embracing this idea can lead to personal growth and resilience.In conclusion, the phenomenon of 沙线 is more than just a visual delight; it embodies the essence of change, impermanence, and creativity. As I left the beach that day, I carried with me the lessons learned from observing these natural patterns. They reminded me to appreciate the present moment, to embrace change, and to create my own lines in the sand, leaving behind a legacy of my existence. Just like the 沙线, our lives are made up of countless moments, each one unique and worth cherishing.

大自然的美往往在于其复杂的细节,而其中一个吸引人想象的细节就是沙线这一现象。这些由风和水在沙滩上形成的精致图案讲述着自己的故事。当我沿着海岸漫步时,我不禁注意到这些沙线如何创造出令人着迷的景观,随着每一波浪潮而变化。每一条线似乎都有其目的,引导着眼睛沿着沙子的轮廓移动,反映出环境的不断变化。在许多方面,沙线象征着时间的流逝。就像潮汐涨落一样,沙子上的图案也在不断地移动和演变。我开始思考这些线条如何代表我们生活中的瞬间——转瞬即逝却又美丽。它们提醒我们,没有什么是永久的;每一波冲击海岸的浪潮都会改变景观,就像我们的经历塑造了我们是谁。当我坐在温暖的沙子上时,我开始用棍子在沙子上画自己的沙线。每一笔都让我感受到与大地的连接,一种表达我的思想和情感的方式。这一简单的行为带给我一种宁静的感觉。我意识到,就像自然界通过沙线创造自己的艺术一样,我们也可以以独特的方式在世界上留下自己的印记。此外,沙线提醒我们生活的脆弱。随着每一阵风或水的涌动,线条逐渐消失,取而代之的是新的线条。这种创造与毁灭的循环深深共鸣于人类的经历。我们常常发现自己身处需要适应和改变的境地,就像沙子不断被外部力量重新塑造一样。接受这个思想可以带来个人的成长和韧性。总之,沙线现象不仅仅是一种视觉的享受;它体现了变化、无常和创造力的本质。当我那天离开海滩时,我带走了从观察这些自然图案中学到的教训。它们提醒我珍惜当下,拥抱变化,并在沙中创造自己的线条,留下我存在的遗产。就像沙线一样,我们的生活由无数个独特且值得珍惜的瞬间组成。

相关单词

sand

sand详解:怎么读、什么意思、用法