wheedle
简明释义
vt. 以甜言蜜语诱惑;用甜言蜜语欺骗
vi. 用甜言蜜语哄骗
第 三 人 称 单 数 w h e e d l e s
现 在 分 词 w h e e d l i n g
过 去 式 w h e e d l e d
过 去 分 词 w h e e d l e d
英英释义
To persuade someone to do something by using flattery or deceit. | 通过恭维或欺骗来说服某人做某事。 |
To obtain something from someone through persistent coaxing or flattery. | 通过不断的劝诱或恭维从某人那里获得某物。 |
单词用法
巧妙地逃避或摆脱 | |
巧妙地引诱或说服进入 | |
请求一个好处 | |
用甜言蜜语劝说某人做某事 |
同义词
哄骗 | 她试图把猫哄从床底下出来。 | ||
劝诱 | 他成功地劝诱她去参加派对。 | ||
说服 | 推销员说服我购买了延长保修。 | ||
诱惑 | 他们用冒险故事诱惑孩子们。 |
反义词
强迫 | 他试图强迫她签署合同。 | ||
欺凌 | 经理欺凌员工以达到截止日期。 |
例句
1.Sorry to interrupt, but Jane Wheedle is waiting to see you.
抱歉打扰了,不过珍,惠锋正在等着见您。
2.Do you think you can wheedle Father into paying for our flight?
你认为自己能给父亲说好话,让他给我们出飞机票钱吗?
3.She'll wheedle out your secret if you are not careful.
如果你不小心,她会骗取你的秘密。
4.And is Scott just trying to wheedle his way into the Ivy League?
而弗·斯科特是真的爱路易斯还是只是想通过她进入常春藤联盟呢?
5.I knew he was trying to wheedle me into being at his beck and call.
我知道这是他拉拢我,好让我俯首贴耳地为他效劳。
6.That woman can wheedle you into doing anything she wants.
那个女人可以哄骗你做任何她想要你做的事儿。
7.The kids can always wheedle money out of their father.
孩子们总是能从父亲那里哄出钱来。
8.He, Harry, had had too much experience of trying to wheedle information out of reluctant people not to recognize a master at work.
哈利自己有过太多从不情愿的人嘴里套取信息的经历,不会认不出一个行家。
9.She tried to wheedle a few extra cookies from her mother.
她试图从妈妈那里wheedle到几个额外的饼干。
10.She used charm to wheedle her boss into giving her a raise.
她用魅力wheedle她的老板给她加薪。
11.The child wheedled his parents into letting him stay up late.
这个孩子通过wheedle的方式说服父母让他熬夜。
12.He tried to wheedle some information out of his friend.
他试图通过wheedle的方式从朋友那里获取一些信息。
13.He managed to wheedle his way into getting a discount on the new phone.
他成功地通过wheedle的方式获得了新手机的折扣。
作文
In today's world, the art of persuasion is more important than ever. People often find themselves needing to convince others to see their point of view or to agree with their requests. One of the most effective techniques in this realm is the ability to wheedle (用甜言蜜语或花言巧语来哄骗) someone into doing something. This skill can be particularly useful in personal relationships, business negotiations, and even in everyday interactions. To wheedle someone means to use flattery, charm, or coaxing to gain favor or to persuade them to take a desired action. For example, a child might wheedle their parents into buying them a toy by complimenting them and expressing how much they love them. The child knows that by appealing to their parents' emotions, they are more likely to get what they want. In the workplace, employees might wheedle their bosses for a promotion or a raise. They could highlight their achievements and express their loyalty to the company, all while subtly hinting at their desire for advancement. This tactic, when done sincerely, can lead to positive outcomes. However, it is essential to strike a balance; if the flattery feels insincere or manipulative, it can backfire and damage relationships. Moreover, the concept of wheedling extends beyond personal interactions. In marketing and advertising, companies often wheedle consumers into purchasing their products. Through carefully crafted messages that appeal to emotions and desires, businesses create a sense of need or urgency around their offerings. For instance, a commercial might showcase a happy family enjoying a product, implying that purchasing it will lead to similar happiness in one's own life. This strategy relies heavily on the power of persuasion and the ability to wheedle potential customers into making a purchase. While wheedling can be an effective tool, it is crucial to use it ethically. Manipulating others for selfish gain can lead to broken trust and damaged relationships. Therefore, it is essential to approach this skill with integrity and honesty. When wheedling is used in a genuine manner, it can strengthen bonds and foster cooperation. In conclusion, the ability to wheedle is a valuable skill that can enhance our interpersonal interactions and professional endeavors. Whether we are trying to persuade a friend, negotiate a deal, or market a product, understanding the nuances of persuasion can lead to more successful outcomes. However, it is vital to remain mindful of the ethical implications of our actions. By using this skill responsibly, we can create positive and lasting connections with those around us.
在当今世界,劝说的艺术比以往任何时候都更加重要。人们常常发现自己需要说服他人看到自己的观点或同意他们的请求。在这个领域中,最有效的技巧之一就是能够用wheedle(用甜言蜜语或花言巧语来哄骗)某人做某事。这项技能在个人关系、商业谈判甚至日常互动中都特别有用。wheedle某人意味着使用恭维、魅力或劝诱来获得青睐或说服他们采取期望的行动。例如,一个孩子可能会通过赞美父母并表达他们有多爱他们来wheedle父母给他们买玩具。孩子知道,通过迎合父母的情感,他们更有可能得到自己想要的东西。在职场中,员工可能会wheedle他们的老板以获得晋升或加薪。他们可以强调自己的成就,并表达对公司的忠诚,同时微妙地暗示自己渴望晋升。这种策略如果做得真诚,可以带来积极的结果。然而,必须保持平衡;如果恭维显得不真诚或操控性强,可能会适得其反,损害关系。此外,wheedling的概念超越了个人互动。在市场营销和广告中,公司经常wheedle消费者购买他们的产品。通过精心设计的信息,吸引情感和欲望,企业为其产品创造需求或紧迫感。例如,一则广告可能展示一个幸福的家庭享用某种产品,暗示购买它会让自己的生活也变得同样幸福。这种策略在很大程度上依赖于劝说的力量和wheedle潜在客户的能力。虽然wheedling可以是一个有效的工具,但使用它时必须遵循伦理原则。为了自私的利益而操控他人可能导致信任破裂和关系受损。因此,必须以诚信和诚实的态度来处理这项技能。当wheedle以真诚的方式使用时,它可以增强纽带并促进合作。总之,wheedle的能力是一项宝贵的技能,可以增强我们的人际互动和职业努力。无论我们是在试图说服朋友、谈判交易还是推销产品,理解劝说的细微差别可以导致更成功的结果。然而,保持对我们行为伦理影响的关注至关重要。通过负责任地使用这项技能,我们可以与周围的人建立积极而持久的联系。