cast bronze
简明释义
铸造青铜
英英释义
例句
1.To create a lasting memorial, the town council chose to cast bronze plaques for the park.
为了创建一个持久的纪念碑,市议会选择在公园内铸造青铜牌匾。
2.The museum displayed a collection of artifacts that were cast in bronze during the Renaissance period.
博物馆展出了文艺复兴时期铸造的青铜文物收藏。
3.The artist decided to cast bronze for his new sculpture, as it offers durability and beauty.
艺术家决定为他的新雕塑铸造青铜,因为它既耐用又美观。
4.The process of casting bronze involves melting the metal and pouring it into molds.
对铸造青铜的过程包括熔化金属并将其倒入模具中。
5.In ancient times, many weapons were made by casting bronze due to its strength.
在古代,许多武器都是通过铸造青铜制造的,因为它很坚固。
作文
The art of sculpture has been practiced for thousands of years, and one of the most significant materials used in this craft is bronze. Among the various techniques for creating bronze sculptures, the method known as cast bronze (铸铜) stands out for its durability and aesthetic appeal. This technique involves melting copper and tin to create an alloy, which is then poured into a mold to form intricate designs. The process of cast bronze (铸铜) allows artists to capture fine details that can be difficult to achieve with other materials.Historically, cast bronze (铸铜) has been utilized since ancient civilizations, such as the Egyptians and the Greeks. These cultures recognized the strength and longevity of bronze, making it an ideal choice for statues, weapons, and decorative items. The famous statue of David by Michelangelo is not made of cast bronze (铸铜), but many lesser-known works from the Renaissance era were created using this method. Artists often favored cast bronze (铸铜) because it could withstand the test of time, remaining intact for centuries.In modern times, the process of cast bronze (铸铜) has evolved, incorporating advanced technologies and techniques. Contemporary artists continue to embrace this traditional method, experimenting with new forms and ideas. For instance, some artists combine cast bronze (铸铜) with other materials, such as glass or stone, to create mixed-media sculptures that challenge the viewer's perception of form and texture. The versatility of cast bronze (铸铜) makes it a popular choice for public art installations, where the resilience of the material can endure harsh weather conditions.One of the most fascinating aspects of cast bronze (铸铜) is the patina that develops over time. As the bronze ages, it undergoes chemical reactions with the environment, resulting in a range of colors and textures that enhance the sculpture's beauty. Artists often manipulate the patina process to achieve specific effects, adding another layer of complexity to their work. This natural aging process is a testament to the enduring nature of cast bronze (铸铜) and its ability to evolve alongside the artist’s vision.Moreover, the cultural significance of cast bronze (铸铜) cannot be understated. Many societies have used bronze as a medium for storytelling, memorializing important figures, and expressing cultural identity. In Africa, for example, the Benin Bronzes are a famous collection of plaques and sculptures that depict historical events and royal lineage. These artifacts highlight the importance of cast bronze (铸铜) in preserving history and culture.In conclusion, the technique of cast bronze (铸铜) is not only a remarkable artistic process but also a rich historical tradition. Its ability to create lasting works of art while capturing intricate details sets it apart from other sculpting methods. As artists continue to explore the possibilities of cast bronze (铸铜), this ancient technique remains relevant and inspiring in the contemporary art world. Whether displayed in galleries or public spaces, cast bronze (铸铜) sculptures invite viewers to appreciate the beauty and craftsmanship that has been honed over millennia.
雕塑艺术已经有数千年的历史,其中一个重要的材料就是青铜。在创造青铜雕塑的各种技术中,被称为铸铜的工艺因其耐用性和美观而脱颖而出。这种技术涉及将铜和锡熔化以形成合金,然后倒入模具中以形成复杂的设计。铸铜使艺术家能够捕捉到其他材料难以实现的细节。历史上,铸铜自古代文明如埃及人和希腊人开始就被广泛使用。这些文化认识到青铜的强度和持久性,使其成为雕像、武器和装饰品的理想选择。米开朗基罗的著名雕像大卫虽然不是用铸铜制成的,但文艺复兴时期的许多不太知名的作品都是采用这种方法创作的。艺术家们常常青睐铸铜,因为它能够经受时间的考验,保持完整数百年。在现代,铸铜的工艺已经发展,结合了先进的技术和技巧。当代艺术家继续采用这一传统方法,尝试新的形式和理念。例如,一些艺术家将铸铜与其他材料(如玻璃或石头)结合,创造出混合媒体雕塑,挑战观众对形状和质感的感知。铸铜的多样性使其成为公共艺术装置的热门选择,因为这种材料的耐用性可以经受恶劣的天气条件。铸铜最迷人的方面之一是随着时间的推移而发展的铜绿。随着青铜的老化,它与环境发生化学反应,产生一系列颜色和纹理,从而增强雕塑的美感。艺术家们常常操控铜绿过程,以达到特定效果,为他们的作品增添了另一层复杂性。这种自然老化过程证明了铸铜的持久性及其与艺术家愿景共同演变的能力。此外,铸铜的文化意义也不容小觑。许多社会使用青铜作为讲述故事、纪念重要人物和表达文化身份的媒介。例如,在非洲,贝宁青铜器是一组著名的浮雕和雕塑,描绘了历史事件和王室血统。这些文物突显了铸铜在保护历史和文化中的重要性。总之,铸铜的技术不仅是一种卓越的艺术过程,也是丰富的历史传统。它创造持久艺术品的能力,同时捕捉复杂的细节,使其与其他雕刻方法区别开来。随着艺术家们继续探索铸铜的可能性,这一古老的技术在当代艺术界依然相关且鼓舞人心。无论是在画廊还是公共空间展出,铸铜雕塑都邀请观众欣赏经过数千年磨练的美丽和工艺。
相关单词