in ballast
简明释义
只装底货[海运]
英英释义
例句
1.During the journey, they had to travel in ballast after unloading their goods.
在旅途中,他们在卸货后不得不以压舱水的方式航行。
2.When the storm hit, the tanker was still in ballast, making it less prone to capsizing.
当暴风雨袭来时,油轮仍然是以压舱水的方式航行,这使其更不容易倾覆。
3.The ship was sailing in ballast to ensure stability while waiting for cargo.
这艘船在等待装货时以压舱水的方式航行,以确保稳定性。
4.The cargo vessel left the port in ballast to pick up a new shipment.
货船以压舱水的方式离开港口去接新的货物。
5.To maintain balance, the yacht sailed in ballast until it reached the next marina.
为了保持平衡,游艇在到达下一个码头之前以压舱水的方式航行。
作文
In the world of maritime navigation, the term in ballast refers to a state where a ship carries weight that is not cargo, often used to improve stability and balance. This concept can be metaphorically applied to our personal lives as well. Just as a ship needs to be properly ballasted to navigate through rough waters, we too must find ways to stabilize our lives amidst the chaos that often surrounds us. Consider the challenges we face daily: work pressures, family obligations, and societal expectations can all feel like turbulent waves threatening to capsize our ship. During such times, it becomes essential to carry our own in ballast, which may come in various forms such as mental resilience, supportive relationships, or even hobbies that bring us joy. For instance, imagine a person who is overwhelmed by their job. They might feel like they are sailing without any ballast, at the mercy of every wave of stress and anxiety. However, by cultivating a strong support network of friends and family, they can add emotional weight that helps them stay steady. Similarly, engaging in mindfulness practices or physical exercise can serve as in ballast for their mental health, providing the stability needed to weather life’s storms. Moreover, the idea of being in ballast can extend to our ambitions and goals. Just as a ship without ballast may drift aimlessly, so too can we lose our direction if we do not anchor ourselves with clear objectives. Setting achievable goals allows us to measure our progress and maintain focus, ensuring that we do not become adrift in the sea of distractions that modern life often presents. Furthermore, just as ships must occasionally lighten their ballast to navigate shallow waters, there are times in our lives when we need to let go of certain burdens. This could mean stepping back from commitments that no longer serve us or releasing negative thoughts that weigh us down. By doing so, we create space for new opportunities and experiences that can enrich our journey. In conclusion, the concept of being in ballast is not only crucial for ships but also serves as a valuable metaphor for our lives. By recognizing the importance of stability and balance, we can navigate through challenges more effectively. Whether through nurturing relationships, setting goals, or knowing when to lighten our load, we can ensure that we remain steady on our course, ready to face whatever waves may come our way. Life, much like sailing, requires skill, patience, and the right balance to reach our desired destination successfully.
在海洋导航的世界中,短语in ballast指的是船只携带的非货物重量状态,通常用于改善稳定性和平衡。这个概念也可以隐喻性地应用于我们的个人生活。正如船只需要适当的压舱以便在汹涌的水面上航行,我们也必须找到在混乱中稳定生活的方法。想想我们每天面临的挑战:工作压力、家庭责任和社会期望都可能让我们感到像是在狂风巨浪中航行的船只。在这样的时刻,携带自己的in ballast就变得至关重要,这可能表现为心理韧性、支持性关系,甚至是带来快乐的爱好。例如,想象一个因工作而感到不堪重负的人。他们可能会觉得自己在没有压舱的情况下航行,任由每一波压力和焦虑冲击。然而,通过培养强大的朋友和家庭支持网络,他们可以增加情感上的重量,帮助自己保持稳定。同样,参与正念练习或体育锻炼可以作为他们心理健康的in ballast,提供应对生活风暴所需的稳定性。此外,in ballast的概念还可以扩展到我们的抱负和目标。正如没有压舱的船可能会随意漂流,我们如果不将自己固定在明确的目标上,也可能会失去方向。设定可实现的目标使我们能够衡量进展并保持专注,确保我们不会在现代生活常常呈现的干扰海洋中迷失。此外,正如船只有时必须减轻压舱以便航行在浅水区,我们生活中的某些时刻也需要放下某些负担。这可能意味着退出那些不再服务于我们的承诺,或释放那些让我们感到沉重的负面思想。通过这样做,我们为新的机会和经历创造了空间,从而丰富我们的旅程。总之,in ballast的概念不仅对船只至关重要,还为我们的生活提供了宝贵的隐喻。通过认识到稳定和平衡的重要性,我们可以更有效地应对挑战。无论是通过培养关系、设定目标,还是知道何时减轻负担,我们都可以确保自己在航行中保持稳定,随时准备迎接任何波浪。生活,就像航行,需要技巧、耐心和适当的平衡,以成功抵达我们渴望的目的地。
相关单词