in bond
简明释义
尚未完税
英英释义
例句
1.The goods were stored in bond until the customs duties were paid.
这些货物被存放在保税区,直到海关税款支付完毕。
2.He purchased the whiskey in bond to avoid paying taxes immediately.
他购买了保税酒,以避免立即支付税款。
3.Merchants often store their high-value items in bond to minimize tax liabilities.
商家通常将高价值物品存放在保税区以减少税务负担。
4.You can buy wines in bond at a lower price because they haven't been taxed yet.
你可以以较低的价格购买保税葡萄酒,因为它们尚未被征税。
5.The company keeps its imported electronics in bond while awaiting inspection.
公司在等待检查期间将进口电子产品存放在保税区。
作文
The concept of being in bond is often associated with customs and trade, particularly in the context of international shipping. When goods are in bond, it means they are stored under the supervision of customs authorities until the required duties and taxes are paid. This system allows businesses to defer payment on these fees, which can be beneficial for cash flow management. For instance, a company importing electronics may choose to store its products in bond while awaiting the final sale to customers, thus avoiding upfront costs. One significant advantage of having goods in bond is that it provides flexibility for importers. They can assess market demand before incurring additional expenses. If the demand for a certain product drops unexpectedly, the importer can opt not to pay the duties and simply return the goods to the supplier. This mitigates potential losses, making the process of international trade less risky. Moreover, the in bond system is not limited to just storage; it also applies to transportation. Goods can be transported in bond from one location to another without the need to pay duties until they reach their final destination. This is particularly useful for large shipments that may need to pass through multiple jurisdictions before reaching their ultimate market. However, there are regulations and time limits associated with goods being in bond. Each country has specific laws governing how long items can remain in this status. If the goods are not cleared through customs within the designated timeframe, they may be subject to penalties or forfeiture. Therefore, businesses must keep meticulous records and stay informed about their obligations regarding in bond goods. In addition to its practical implications, the term in bond also carries a metaphorical significance. It can symbolize a state of being held back or restrained, much like how goods are kept under customs control. In personal and professional contexts, individuals may feel in bond by various circumstances, such as financial constraints or societal expectations. Just as businesses navigate the complexities of customs regulations, people must find ways to manage their own limitations and seek freedom. In conclusion, understanding the term in bond is crucial for anyone involved in international trade. It represents a system designed to facilitate commerce while ensuring compliance with tax regulations. The ability to store and transport goods in bond offers significant advantages, but it also comes with responsibilities. Furthermore, the broader implications of being in bond resonate beyond trade, reminding us of the challenges we face in our own lives and the importance of finding ways to break free from constraints.
“在保税状态”这一概念通常与海关和贸易有关,特别是在国际运输的背景下。当货物处于在保税状态时,这意味着它们在海关当局的监督下储存,直到所需的关税和税款支付为止。这个系统允许企业推迟支付这些费用,这对现金流管理非常有利。例如,一家进口电子产品的公司可能会选择在等待最终销售给客户期间将其产品存放在在保税状态中,从而避免了前期成本。拥有在保税状态的货物的一个显著优势是,它为进口商提供了灵活性。他们可以在产生额外费用之前评估市场需求。如果某种产品的需求意外下降,进口商可以选择不支付关税,并简单地将货物退回供应商。这减少了潜在的损失,使国际贸易的过程风险更小。此外,在保税状态的系统不仅限于储存;它还适用于运输。货物可以在运输过程中处于在保税状态,直到到达最终目的地时才需要支付关税。这对于需要经过多个司法管辖区的大型货物运输尤其有用。然而,与货物处于在保税状态相关的法规和时间限制也存在。每个国家都有特定的法律规定货物可以在这种状态下停留多长时间。如果货物未在指定的时间内清关,则可能会面临罚款或没收。因此,企业必须保持详尽的记录,并随时了解与在保税状态货物有关的义务。除了其实际意义外,在保税状态这一术语还具有隐喻意义。它可以象征一种受制约或限制的状态,就像货物被海关控制一样。在个人和专业的背景中,个体可能会因各种情况而感到在保税状态,例如财务限制或社会期望。正如企业应对海关法规的复杂性一样,人们也必须找到管理自己限制的方法,并寻求自由。总之,理解在保税状态这一术语对于任何参与国际贸易的人来说至关重要。它代表了一种旨在促进商业同时确保遵守税收法规的系统。以在保税状态储存和运输货物的能力提供了显著的优势,但也伴随着责任。此外,在保税状态的更广泛含义超越了贸易,提醒我们在生活中面临的挑战以及找到突破约束的方法的重要性。