net terms

简明释义

净租条件[租船]

英英释义

Net terms refer to the conditions under which a buyer is expected to pay for goods or services, typically specifying that the total amount is due within a certain number of days after the invoice date.

净条款是指买方预计支付货物或服务的条件,通常规定总金额应在发票日期后的一定天数内到期。

例句

1.The contract specifies net terms of 60 days for payment after delivery.

合同规定交货后付款的净账期为60天。

2.Understanding net terms is crucial for maintaining good relationships with suppliers.

理解净账期对维持与供应商的良好关系至关重要。

3.The supplier offered us net terms of 30 days, which means we have 30 days to pay the invoice.

供应商给我们提供了净账期为30天,这意味着我们有30天时间来支付发票。

4.Many companies offer net terms to encourage early payments from their clients.

许多公司提供净账期以鼓励客户提前付款。

5.We prefer to negotiate net terms with our vendors to manage our cash flow better.

我们更倾向于与供应商协商净账期以更好地管理现金流。

作文

In the world of business, understanding financial terms is crucial for maintaining healthy cash flow and ensuring smooth transactions. One such term that often comes up in discussions about payment agreements is net terms. 净付款条件 refers to the time period allowed for a buyer to pay for goods or services after the invoice date. Typically stated as 'net 30', 'net 60', or 'net 90', these terms indicate that the full payment is due within 30, 60, or 90 days respectively. For example, when a company sells products to a retailer and offers net terms, it means that the retailer can receive the products immediately but has a specified number of days to settle the payment. This arrangement can be beneficial for both parties: the seller can increase sales by offering flexibility, while the buyer can manage their cash flow more effectively. However, it is essential to understand that net terms are not just about the duration of payment. They also carry implications for credit risk and customer relationships. Sellers must assess the creditworthiness of their buyers before extending net terms. A buyer with a strong credit history may be granted more lenient terms, whereas a buyer with a questionable payment history might face stricter conditions. Moreover, the choice of net terms can affect a company's financial health. Offering extended payment periods can lead to delayed cash inflows, which might hinder a company's ability to cover its own expenses. Therefore, businesses must strike a balance between attracting customers with favorable net terms and maintaining sufficient liquidity to operate effectively. Another aspect to consider is the impact of net terms on supplier relationships. When companies negotiate payment terms with their suppliers, they often seek to align them with their own net terms offered to customers. This alignment helps maintain cash flow stability across the supply chain. For instance, if a retailer offers net 30 to its customers, it may negotiate similar terms with its suppliers to ensure that incoming payments coincide with outgoing payments. In conclusion, net terms play a vital role in the dynamics of business transactions. They are not merely a convenience for buyers but also a strategic tool for sellers to manage their cash flow and relationships. Understanding the implications of net terms can help businesses make informed decisions about credit policies and payment agreements, ultimately contributing to their long-term success.

在商业世界中,理解财务术语对于维持健康的现金流和确保顺利交易至关重要。其中一个在支付协议讨论中经常出现的术语是净付款条件净付款条件指的是买方在发票日期后支付货物或服务所允许的时间段。通常以“净30”、“净60”或“净90”表示,这些条款表明全额付款必须在30、60或90天内到期。例如,当一家公司向零售商销售产品并提供净付款条件时,这意味着零售商可以立即收到产品,但有规定的天数来结算付款。这种安排对双方都有好处:卖方通过提供灵活性可以增加销售,而买方则可以更有效地管理现金流。然而,必须理解的是,净付款条件不仅仅是关于付款的持续时间。它们还涉及信用风险和客户关系的影响。在扩展净付款条件之前,卖方必须评估买方的信用worthiness。拥有良好信用历史的买方可能会获得更宽松的条款,而信用历史可疑的买方可能面临更严格的条件。此外,净付款条件的选择可能会影响公司的财务健康。提供较长的付款期限可能导致现金流入延迟,这可能妨碍公司支付自己的费用。因此,企业必须在吸引客户以优惠的净付款条件和保持足够的流动性以有效运营之间取得平衡。另一个需要考虑的方面是净付款条件对供应商关系的影响。当公司与其供应商谈判付款条件时,它们通常会寻求与自己提供给客户的净付款条件保持一致。这种一致性有助于在整个供应链中维持现金流稳定。例如,如果零售商向其客户提供净30,它可能会与其供应商谈判类似的条款,以确保收入支付与支出支付相吻合。总之,净付款条件在商业交易的动态中发挥着至关重要的作用。它们不仅仅是买方的便利,也是卖方管理现金流和关系的战略工具。理解净付款条件的影响可以帮助企业就信用政策和付款协议做出明智的决策,从而最终促进其长期成功。

相关单词

terms

terms详解:怎么读、什么意思、用法