cordon
简明释义
n. 警戒线;绶带;束带层
vt. 用警戒线围住;包围隔离
n. (Cordon)人名;(英、西)科登;(法、葡)科尔东
复 数 c o r d o n s
第 三 人 称 单 数 c o r d o n s
现 在 分 词 c o r d o n i n g
过 去 式 c o r d o n e d
过 去 分 词 c o r d o n e d
英英释义
单词用法
布置警戒线戒严;隔离 |
同义词
障碍 | 警方在犯罪现场周围设立了障碍。 | ||
绳索 | 他们用绳索固定包裹。 | ||
环 | 一圈树木环绕着空地。 | ||
线 | 士兵们列队站立,保持警觉。 |
反义词
释放 | The authorities decided to release the area after the investigation was complete. | 当调查完成后,当局决定释放该地区。 | |
打开 | 请为客人打开门。 | ||
解除封锁 | They had to unblock the road to allow traffic to flow again. | 他们必须解除道路封锁,以便交通再次流动。 |
例句
1.Protesters tried to break through a police cordon.
抗议者们试图冲破警察的封锁线。
2.He shot his way through the police cordon.
他开枪射击突破警察的警戒线。
3.Demonstrators broke through the police cordon.
示威群众冲破了警方的警戒线。
4.In the police cordon the crowd gathered outside a lot.
在警方封锁线外聚集了不少围观群众。
5.Were not in the habit which is separated from a common cordon , is yellow.
们里面隔着一道平日不常见的警戒线,是黄色的。
6.Mrs. Child studied at Paris's famous Cordon Bleu, and all three authors have worked under various distinguished French chefs.
Child夫人曾在巴黎著名的法国蓝带厨师学校学习,而且本书的三位作者都曾师从多位著名法国主厨。
7.The police have cordon off the town centre .
警察用警戒线围住市中心。
8.Take the hit up front by putting the toxic assets into a "bad bank" that acts as a cordon sanitaire.
通过将有毒资产放到充当警戒线的“坏银行”中来应对。
9.The police set up a cordon around the crime scene to prevent unauthorized access.
警方在犯罪现场周围设置了一个封锁线以防止未经授权的进入。
10.A cordon of volunteers helped to manage the crowd at the concert.
一群志愿者组成的封锁线帮助管理音乐会的人群。
11.During the festival, a cordon of security personnel was established to ensure safety.
在节日期间,建立了一道安全封锁线以确保安全。
12.The health department placed a cordon around the area affected by the outbreak.
卫生部门在疫情爆发区域周围设立了一个封锁线。
13.Firefighters created a cordon to keep onlookers away from the burning building.
消防员设立了一个封锁线以防止旁观者靠近着火的建筑。
作文
In many cities around the world, the term cordon (封锁线) is often used in the context of public safety and crowd control. A cordon is typically established to create a barrier that restricts access to certain areas, especially during emergencies or significant events. For instance, during a major festival, local authorities may set up a cordon to manage the flow of people and ensure everyone's safety. This practice not only helps in controlling crowds but also in maintaining order amidst the excitement and chaos of large gatherings.One notable example of a cordon in action was during the London 2012 Olympics. The city was buzzing with tourists and athletes, and to ensure smooth operations, the authorities implemented various cordons around key venues. These barriers allowed security personnel to monitor the situation closely and respond swiftly to any incidents that might arise. By effectively using cordons, they were able to provide a safe environment for both participants and spectators.Furthermore, cordons are not only limited to festive occasions; they are also vital in situations involving public health crises. For example, during the outbreak of infectious diseases, health officials may establish a cordon around affected areas to prevent the spread of the virus. This was evident during the Ebola outbreak when certain regions were quarantined with strict cordons to contain the disease. The implementation of these measures was crucial in safeguarding public health and preventing further transmission.In addition to their role in safety and health, cordons can also be symbolic. They represent boundaries that delineate what is safe and what is not. In times of unrest or protests, a cordon can signify the separation between demonstrators and law enforcement. This physical boundary often reflects deeper societal issues and tensions, highlighting the need for dialogue and understanding.Moreover, the concept of a cordon extends beyond physical barriers. It can also represent emotional and psychological boundaries. In relationships, individuals may establish personal cordons to protect themselves from emotional harm. Understanding where to draw these lines is essential for maintaining healthy interactions and ensuring mutual respect.In conclusion, the word cordon (封锁线) encompasses a variety of meanings and applications in our daily lives. Whether it is used in the context of public safety, health, or personal relationships, cordons serve as important tools for managing boundaries. As society continues to evolve, the significance of cordons will undoubtedly remain relevant, reminding us of the delicate balance between freedom and safety, as well as the importance of setting limits in all aspects of life.
在世界许多城市中,术语cordon(封锁线)通常用于公共安全和人群控制的上下文中。cordon通常被建立为创建一个障碍,以限制对某些区域的访问,特别是在紧急情况或重大事件期间。例如,在大型节日庆典期间,当地当局可能会设立一个cordon来管理人流,并确保每个人的安全。这种做法不仅有助于控制人群,还能在大型聚会的兴奋和混乱中维护秩序。一个著名的例子是2012年伦敦奥运会期间的cordon实施。城市里充满了游客和运动员,为了确保顺利进行,当局在主要场馆周围实施了各种cordons。这些障碍使得安保人员能够密切监控局势,并迅速应对可能出现的任何事件。通过有效使用cordons,他们能够为参与者和观众提供安全的环境。此外,cordons不仅限于节日场合;在涉及公共健康危机的情况下,它们也至关重要。例如,在传染病爆发期间,卫生官员可能会在受影响地区建立cordon以防止病毒传播。这在埃博拉疫情期间尤为明显,当时某些地区被严格封锁以控制疾病的传播。这些措施的实施对保护公共健康和防止进一步传播至关重要。除了在安全和健康方面的作用外,cordons也可以具有象征意义。它们代表着划定安全与不安全之间的界限。在动荡或抗议的时期,cordon可以象征示威者与执法部门之间的分隔。这一物理边界往往反映出更深层次的社会问题和紧张关系,突显了对话与理解的必要性。此外,cordon的概念不仅限于物理障碍。它还可以代表情感和心理界限。在人际关系中,个体可能会建立个人cordons以保护自己免受情感伤害。理解在哪里划定这些界限对于维持健康互动和确保相互尊重至关重要。总之,词语cordon(封锁线)涵盖了我们日常生活中多种含义和应用。无论是在公共安全、健康还是个人关系的上下文中,cordons作为管理边界的重要工具。随着社会的不断发展,cordons的重要性无疑将继续保持相关性,提醒我们在自由与安全之间保持微妙的平衡,以及在生活的各个方面设定界限的重要性。